Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

УРДУ

Большая советская энциклопедия (БЭС)
        официальный язык Пакистана, один из ряда современных литературных языков Индии. Одна из двух литературных форм межнационального языка (lingua franca) Хиндустани, насчитывающего свыше 150 млн. носителей (1971, оценка). Распространён главным образом среди городского населения, преимущественно среди мусульман (Карачи, Лахор – в Пакистане; Дели, Лакхнау, Бомбей, Хайдарабад и др. – в Индии). Относится к индоарийской группе индоевропейской семьи языков. Обрёл статус литературного языка в конце 17 в. на основе литературной традиции языка дакхни, или «южного хиндустани» (поэзия Вали). Формировался на базе сев. хиндустани и его основы – диалекта кхариболи. Классический период развития – творчество поэтов-мусульман Северной Индии (18 – 1-я половина 19 вв.). Звуковой состав характеризуется типичными чертами новоиндоарийских языков: краткие и долгие гласные, носовые гласные, дифтонги, придыхательные (глухие и звонкие), какуминальные согласные. Специфические фонетические черты – увулярные
         0152208810.tif
        переднеязычные (ш, з) и губной (ф) в литературном произношении заимствованных слов.
         Грамматический строй – аналитический (см. Хинди). В «высоком стиле» используются перс. конструкция с изафетом (-э), араб. конструкция с определённым членом (ал-), перс. и араб. формы множественного числа. В лексике много книжных перс. и араб. заимствований (до 80%). Часто словом «У.» обозначают народно-разговорную форму языка (хиндустани). Язык стал называться У. с начала 19 в. Старое название – «рехта». Письменность на основе араб. алфавита.
         Лит.: Баранников А. П., Хиндустани (хинди и урду), М., 1934; Зограф Г. А., Хиндустани на рубеже 18–19 вв., М., 1961; Урду-русский словарь, М., 1964.
         А. С. Бархударов.
Орфографический словарь Лопатина
урд`у, урд`у, неизм. и нескл., м.
Толковый словарь Ефремовой
[урду]
м. нескл.
Официальный государственный язык Пакистана и один из основных литературных языков Индии.
Литературная энциклопедия
[Urdu] — один из важнейших языков современной Индии, принадлежащий к системе так называемых новоиндийских языков (см. «Индийские языки»). Употребляется во всей Северной Индии, на Декане и отчасти в Южной Индии. Число говорящих на У. свыше 150 млн. Термин «У. » одинакового происхождения с русским словом «орда». Первоначально в Индии словом «У.» обозначались лагери мусульманских завоевателей, которые были торговыми центрами; впоследствии так стал называться и язык этих торговых центров. Так как в лагерях-базарах встречались мусульмане, говорившие по-персидски, и индусы, говорившие на хинди (см.), то У., основанный на одном из диалектов хинди (диалекте г. Дели), воспринял весьма значительное количество арабско-персидских элементов. С распространением мусульманской власти У., как торговый, военный и административный язык, распространился по всей Индии, сделавшись ее lingua franca. Разговорный урду часто называется также хиндустани. В начальный период своего литературного развития [XIII—XVI вв.] У. употребляется на Декане мусульманами, покорившими эту страну. В XVII в. он проникает в литературу мусульман Северной Индии, которые до этого времени пользовались исключительно лит-ым персидским языком (см.). В настоящее время У. является лит-ым яз. всех индийских мусульман; он пользуется арабским шрифтом с дополнительными знаками, частью усвоенными из персидского письма, частью специально составленными для передачи специфических звуков языка У. (U для обозначения
612 назализации гласных и звука «n», leb-6121.gif — для обозначения звуков «e», «ai» и диакритическими значками ь, ·· , — : : для обозначения церебральных звуков: leb-6122.gif Литературный У. представляет собой в высшей степени оригинальное явление, так как он является скрещенным из двух языков — хинди и персидского. В лексике почти для каждого понятия существуют слова-дублеты, причем персидские слова имеют характер высокого стиля. В силу скрещенного характера урду в нем употребляются именные, а отчасти и глагольные формы, а также союзы, принадлежащие обоим названным языкам. Равным образом фраза в лит-ом У. может быть построена либо по принципам синтаксиса хинди, либо по-персидски. Библиография: Баранников А. П., Хиндустани (Урду и хинди), ч. 1 — Грамматика, ч. 2 — Учебник, изд. Лен. Восточного ин-та, Л., 1934; Его же, Краткая грамматика хиндустани (урду), Л., 1926; Его же, Образцы современной прозы хиндустани, Л., 1930; Его же, Словарь (урду-русско-английский) к образцам современной прозы хиндустани, Л., 1930; Thakurd s Pahwa, The Modern Hindustani Scholar, Ihelum, 1919; Platts J. T., A Dictionary of Urdu, classical Hindi and English, London, 1884, 4 ed., 1911. А. Б.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: УРДУ


будет выглядеть так: Что такое УРДУ