Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

МЕТАСТАЗИО

Большая советская энциклопедия (БЭС)
(Metastasio)
        Пьетро (настоящая фамилия — Трапасси, Trapassi) (3.1.1698, Рим, — 12.4.1782, Вена), итальянский поэт и драматург-либреттист. С 1730 придворный поэт в Вене. Создал классические образцы оперного либретто в жанре оперы-сериа (см. Опера). Почти все композиторы 18 в., писавшие оперы на исторические и мифологические сюжеты, а также пасторали, серенады, кантаты, использовали тексты М., отмеченные возвышенностью художественных образов, тонкой передачей лирических состояний героев, поэтической изысканностью языка и композиционной стройностью. Среди его 27 оперных либретто (dramma per musica), неоднократно воплощённых в музыке: «Покинутая Дидона» (1724), «Сирой, царь персидский» (1726), «Аэций» (1728), «Узнанная Семирамида», «Александр в Индии» (оба в 1729), «Артаксеркс» (1730), «Деметрий» (1731), «Демофонт» (1733), «Милосердие Тита» (1734), «Узнанный Кир» (1736), «Фемистокл» (1736), «Антигон» (1743), «Царь-пастух» (1751).
         Лит.: Стендаль, Жизнеописания Гайдна, Моцарта и Метастазио, Собр. соч., т. 8, М., 1959; Russo L., Metastasio, Bari, 1921.
Современная Энциклопедия
МЕТАСТАЗИО (Metastasio) (настоящая фамилия Трапасси) Пьетро (1698 - 1782), итальянский поэт и драматург-либреттист. Создал литературные основы жанра лирической трагедии с патетическим, но чаще любовно-сентиментальным сюжетом в духе поэтики классицизма и галантной поэзии рококо: "Титово милосердие" (1734), "Фемистокл" (1736), "Король-пастух" (1751). На его либретто - оперы Г.Ф. Генделя, К.В. Глюка, В.А. Моцарта, Й. Гайдна, М.С. Березовского и др. Литературно-эстетические сочинения.
Литературная энциклопедия
Пьетро [Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi, detto Metastasio,
231 1698—1782] — итальянский лирик и драматург, крупнейший поэт Рококо (см.) в Италии. Р. в Риме, в семье мелкого лавочника. Получил законченное классическое образование, изучал юриспруденцию и философию. 14 лет М. сочинил свою первую трагедию «Giustino» [1712]. Серенада «Gli orti Esperidi» (Сады Гесперид, 1721) явилась началом его карьеры. Вслед за нею М. написал оперу «Didone abandonata» (Покинутая Дидона, 1724), к-рая имела громадный успех (на текст «Дидоны» написало музыку 35 композиторов).
В 1730 М., уже знаменитый поэт, был приглашен в Вену ко двору императора Карла VI на должность придворного поэта. Он сочиняет здесь стихи для «театральных празднеств» (feste teatrali), оратории, или «священные действа» (azioni Sacre), серенады и оперы, искусно приспособляясь к вкусам самого императора и придворной знати. Высший расцвет поэтического таланта М. падает на десятилетие 1730—1740. В это время М. проявляет необычайную плодовитость и сочиняет свои лучшие музыкальные драмы: «Adriano in Siria» (Адриан в Сирии, 1731), «Demetrio» [1731], «Issipile» [1732], «Olimpiade» [1732], «Demofoonte» [1733], «La clemenza di Tito» (Титово милосердие, 1734), «Achille in Sciro» (Ахилл в Скиросе, 1736), «Ciro» (Кир, 1736), «Temistocle» [1736], «Zenobia» [1740], «Attilio Regolo» [1740]. Все эти оперы имели громадный успех как в Вене, так и всюду вообще, где существовала итальянская опера. После «Ruggiero» [1771] М. прекращает писать для театра и посвящает последние годы жизни теоретическому истолкованию своей драматургической практики на основе поэтики Аристотеля и Горация (трактат «Estratto dell’arte poetica d’Aristotele», напеч. в 1782). Слава М. была почти беспримерна. Им восторгались как дворянская, так и буржуазно-мещанская аудитории. Вольтер ставит его выше Корнеля и Расина; Руссо говорит о нем как о «единственном гении». Причина подобного
232 исключительного признания в том, что творчество М., буржуазно-демократическое в своей основе, имело в себе стороны, делавшие его привлекательным и для дворянства XVIII века. Гедонистические настроения, характерные для придворно-дворянской аристократии XVIII века, смыкались с такими же настроениями аристократизировавшейся буржуазии. Выраженные М. с изысканной простотой, ясным и прозрачным слогом, в легких стихах, конкурирующих своей музыкальностью с сопровождавшей их музыкой, они делали М. любимцем придворной знати. Поскольку же все это было проникнуто чисто мещанской чувствительностью и простотой, М. выступал в качестве представителя итальянской буржуазии первой половины XVIII в., еще бывшей в значительной мере «классом в себе», легко впитывавшей в себя влияния, шедшие от дворянской культуры, и даже нередко видевшей свою задачу в обслуживании господствующего класса.
Иллюстрация: Титульный лист I тома «Собрания сочинений» Метастазио [1781] Значение Метастазио для истории литературы в том, что он вслед за Дзено сделал попытку превратить оперное либретто в самостоятельный лит-ый жанр, рассчитанный на музыкальное сопровождение, наподобие античной трагедии. Попытка М. удалась вполне. Представляя собой идеальное оперное либретто,
233 его драмы имеют и самостоятельный интерес и неоднократно исполнялись без музыки в драматических театрах. Своей музыкальной драме М. сообщил пропорции классической трагедии. Он усваивает сравнительную простоту фабулы последней, величавый тон и — главное — излюбленный классиками (особенно Корнелем) конфликт между любовью и долгом с конечным торжеством нравственной силы над страстью. Так написаны лучшие «героические» оперы М. («Титово милосердие», «Катон в Утике» и др.), которых меньшинство. То же относится и к ораториям М. («Morte d’Abele», «Gioas re di Giuda» и др.), представлявшим разновидность его музыкальных драм и проникнутым теми же аристократическими условностями. В большинстве же его «сентиментальных» опер («Покинутая Дидона», «Ипсипила» и др.) Метастазио приближается скорее к стилю сентиментальной мещанской драмы. М. был последним крупным представителем жанра музыкальной драмы. После него поэтический элемент снова отступает в опере на второе место, драматург превращается в либреттиста-ремесленника (см. «Опера»). Грандиозный успех Метастазио вызвал обильные переводы и подражания ему во всех странах. В России почти все оперы М. исполнялись как на итальянском, так и на русском яз. «Титово милосердие» и «Фемистокл» были переведены Г. Р. Державиным, кроме того «Титово милосердие» было переделано Я. Б. Княжниным в «самостоятельную» трагедию. Библиография: I. Из многочисленных собр. сочин. Метастазио лучшие — парижское, 1755 (12 тт.), туринское, 1757 (14 тт.) и особенно изд. Pezzana, посвященное Марии Антуанетте, 1780—1782 (12 тт.); Посмертные сочин. (Opere postume) изданы графом d’Ayala, 3 тт., Вена, 1795; Переписку Метастазио — Lettere disperse ed inedite — издали Carducci G., Bologna, 1883, и Antona Traversi C., Roma, 1886. Критич. собр. сочин. Метастазио не существует. На русск. яз. перев. 17 драм Метастазио в изд. XVIII в. II. Овэтт А., История итальянской литературы, СПБ, 1908, и Гиз, М., 1923; Hiller A., Uber Metastasio und seine Werke, Lpz., 1786; Burney, Memoirs of the Life and Writings of the Abats Metastasio, Lpz., 1796; Stendhal, Vies de Haydn, de Mozart et de Metastasio, 1814 (несколько переизд.); Arcari P., L’arte poetica di Metastasio, Milano, 1902; Ernesto P. e Leonardi M., Il melodrama del Metastasio, Napoli, 1909; Russo L., Metastasio, 2 ed., Bari, 1921. III. Перечень драм Метастазио см. в «Справочном словаре о русских писателях и ученых» Г. Н. Геннади, т. II, Берлин, 1880; «Биб-ка для чтения», 1841, т. XLVI; Всеобщая история литературы, под ред. Корша В. Ф. и Кирпичникова А. И., т. III. С. Мокульский
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: МЕТАСТАЗИО


будет выглядеть так: Что такое МЕТАСТАЗИО