Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

РОЗЕГГЕР

Большая советская энциклопедия (БЭС)
        [Rosegger; настоящая фамилия — Кеттенфайер (Kettenfeier)] Петер (31.7.1843, Криглах, Штирия, — 26.6.1918, там же), австрийский писатель. Занимался самообразованием. Стихи и мелкие рассказы писал на верхнештирийском диалекте, романы — на литературном языке. В рассказах и романах из народной жизни («Штирийские истории», 1871, «Записки учителя из леса», 1875, и др.) Р. выступил бытописателем альпийской деревни, разоряемой капиталистическими порядками («Якоб Последний», 1888, рус. пер. 1907). С консервативно-народнических позиций написаны романы «Благословение земли» (1900), «Светский яд» (1903) и др.; национализм и религиозные искания отразили романы Р. «Богоискатель» (1883), «Мой рай» (1901).
         Соч.: AusgewahIte Werke, Bd 1—4, W., 1964; в рус. пер. — Избр. рассказы, М.,. 1910; В гостях у дяди, М., 1915.
        
         Лит.: Latzke R., P. Rosegger, Bd 1—2, Weimar, 1943—53; Haslinger F., P. Rosegger als Junger Merkurs und Apolls, Graz, 1964.
Литературная энциклопедия
Петер [1843—1918] — псевдоним до 1894 австрийского писателя Петри Кеттенфайера (Kettenfeier). Сын бедного крестьянина, получил скудное первоначальное образование. В ранней молодости служил пастухом, позднее был батраком. Пытался поступить в семинарию, но неудачно и в течение 4 лет обучался у портного. Чтением урывками пополнял свои скудные знания. Бесхитростные рассказы и стихотворения из крестьянской жизни, помещенные в народных альманахах, побудили Р. к самостоятельной творческой деятельности. Р. начал свою творческую деятельность со стихотворений на диалекте своей родины — изданы они были в виде сборника «Zither und Hackbrett» [1870], — но вскоре перешел к прозаическим рассказам на лит-ом немецком языке. Выходец из австрийского крестьянства, Р. навсегда остался идеологом его хозяйственно наиболее слабой части, разоряемой капитализированным помещичьим землевладением. Разложение патриархального уклада австрийской деревни под влиянием растущего капитализма изображено в его «Hohenfeuer» [1887], «Das ewige Licht» [1897] и др. Розеггер показал всю обреченность и пассивность разоряющегося слоя крестьянства, но в его произведениях однако нет социального протеста, к-рый характерен для его современника Анценгрубера (см.), близкого ему по народническим тенденциям. Жизненные коллизии разрешаются у Р. примирительным юмором и сентиментальным морализированием. Часто они абстрагируются и приобретают характер неразрешимых противоречий между природой
737 и культурой. В своем популярном произведении «Die Schriften des Waldsschulmeisters» [1875] Р. художественно ставит эту проблему, отстаивая патриархальную самобытность крестьянского уклада против разлагающей его городской цивилизации. Свое credo Р. исчерпывающе выразил в словах: «Я ставлю естественное выше сделанного, сельское — городского, простоту — выше блеска, дело — знания, сердце — выше духа». Бытописатель австрийского крестьянства, Р. достигает наибольшей художественной силы в своих небольших народных рассказах, написанных в форме «Ich-Erzahlung» и проникнутых тонким юмором. Особенно славились его «Das Volksleben in Steiermark [1870] и «Die Alpler» [1872]. Библиография: I. Ausgewahlte Schriften (115 Lfgn), Wien, 1881—1894, Volksausgabe, 3 Serien, Wien (1895—1907); Ausgewahlte Schriften, 30 Bde, Leipzig, 1899—1900; Gesammelte Werke, 40 Bde, Lpz., 1913—1916; Schriften in steirischer Mundart, 3 Bde, Graz, 1895—1896; Gabriel Mondfeld (юношеский роман), «Heimgarten», 1922—1923. Письма: Bettelheim A., Auerbach und Rosegger, «Deutsche Rundschau», 1903; Briefwechsel zwischen Harnerling und Rosegger, «Heimgarten», 1927; Briefwechsel zwischen P. Rosegger und Fr. Hausegger, hrsg. v. Siegmund Hausegger, Lpz., 1924. На русск. яз. перев.: Рассказы из жизни штирийских крестьян, М., 1901; Среди народа, СПБ, 1903; Избранные рассказы, СПБ, 1904; Когда я был еще пастушенком, СПБ, 1904; «I. Н. Ц. I.». Благая весть грешника, СПБ, 1906; Яков последний. История крестьянина нашего времени, Роман, М., 1907, и др. II. Rabenlechner M. M., Rosegger, der Didaktiker, в сб. «Literaturbilder fin du siecle», 1900, Bd VI, Lpz., 1900; Mobius H. u. H., P. Rosegger, Lpz., 1903; Vulliod A., P. Rosegger, l’homme et l’u0153uvre, P., 1912 (в 1913 перев. на немецк. яз.); Kappstein Th., Peter Rosegger, Stuttg., 1904; Schlosser A., Peter Rosegger, Lpz., 1921; Ertl E., P. Rosegger, Wie ich ihn kannte und liebte, Lpz., 1923; Nadler J., P. Rosegger, в сб. «Neue osterreichische Biographie», B. I, Wien, 1923; Enzinger M., P. Rosegger, в сб. «Deutsches Biographisches Jahrbuch», Ueberleitungsband II, Berlin — Lpz., 1928. З. С.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: РОЗЕГГЕР


будет выглядеть так: Что такое РОЗЕГГЕР