Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

РОД

Большая советская энциклопедия (БЭС)
I
(Rod)
        Эдуар (31.4.1857, Нион, Швейцария, — 29.1.1910, Грас, Франция), швейцарский писатель. Писал на французском языке. С 1878 жил в Париже, был близок натуралистической школе. Автор интимно-психологических романов и рассказов, выразивших пессимистическое мировосприятие, а также трудов по литературоведению.
         Соч.: Lahaut, P., 1897; La seconde vie de Michel Teissier, [15 ed.], P., 1912; Stendhal, 4 ed., P, 1921; La vie privee de Michel Teissier, 21 ed,, P., 1930; в рус. пер. — Вопросы жизни, М., 1894; Поток, М., 1903; Свободный брак, [М., 1910].
         Лит.: Шепелевич Л. Ю., Наши современники, СПБ. 1899, с. 61—86; Roz F., E. Rod, P., 1906; Weil J., E. Rods Weltanschaung in ihrer Entwicklung dargestellt nach seinen Romanen, B., 1912; Weidmann M., Versuch uber den Stil E. Rods, Z., 1942.
II
        1) группа кровных родственников, ведущих своё происхождение по одной линии (материнской или отцовской), по большей части осознающих себя потомками общего предка (реального или мифического), носящих общее родовое имя: в Р. соблюдалась Экзогамия. Для обозначения Р. как социального института в этнографической литературе употребляются также и другие термины — «клан», «генс», но содержание их не всегда равнозначно понятию Р. Возникает Р. из «первобытного человеческого стада» (См. Первобытное человеческое стадо), вероятнее всего, на рубеже нижнего и верхнего палеолита. В силу закона экзогамии Р. не могли существовать изолированно, а с самого начала объединялись в племена (см. Племя). Первоначально племя состояло из двух связанных брачными отношениями Р. Позднее вследствие разделения последних в племя стало входить большее число Р., объединявшихся во фратрии (См. Фратрия).
         Ф. Энгельс, опираясь на большой фактический материал в области истории, этнографии и археологии и в особенности на работы Л. Г. Моргана, впервые дал научное материалистическое освещение истории человечества на ранних этапах его существования. В частности, он вскрыл сущность родового строя с такими характерными его чертами, как первобытный коллективизм, отсутствие частной собственности, классов, моногамной семьи и т. д.
         Поскольку этнографы имеют возможность непосредственно изучать лишь сравнительно поздние формы родовой организации, то по ряду вопросов истории развития Р. существуют различия во взглядах не только между учёными, стоящими на разных идейных позициях, но и среди исследователей-марксистов. Однако различия во взглядах между учёными-марксистами касаются не основных, а частных вопросов. Согласно одной из распространённых в советской науке точек зрения, родовое общество проходит последовательно два этапа развития — эпоху материнского и эпоху отцовского Р. В материнском Р. производственном отношения людей, как правило, совпадали с отношениями между кровными родственниками. Эти отношения характеризовались коллективными трудом и потреблением, общеродовой собственностью на основные средства производства, равноправием сородичей в общественных делах. Таким образом, Р. в это время был экономической и социальной ячейкой первобытного общества.
         С развитием производительных сил совершается переход ко второму этапу родового строя — эпохе отцовского Р. У значительной части народов этот переход был связан с распространением пастушеского скотоводства, плужного земледелия и металлургии. Экономической ячейкой общества становится большая патриархальная семья. Р. сохраняет преимущественно брачно-регулирующие и религиозно-обрядовые функции. К этому времени относится и начало разложения родовых отношений и постепенная смена их территориальными. Живущие рядом патриархальные семьи разных Р. образуют соседскую общину. Складывается малая семья как экономическая ячейка общества (хотя на первых порах она входит в крупные территориальные объединения — сельские общины). Все эти изменения постепенно приводят к окончательному распаду родовых отношений, которые сменяются классовыми. Однако различные родовые структуры часто сохраняются и после возникновения классового общества (в особенности у кочевых и горских народов — туарегов Сахары, туркмен, курдов и др.). Как правило, у них существует на этом этапе развития иерархия Р., с господством одних Р. над другими. Особенно долго родовое деление сохраняется у аристократической верхушки кочевых народов.
         Согласно другой точке зрения, уже на раннем этапе родовых отношений Р. не был производственной ячейкой, а имел главным образом лишь брачно-регулирующие функции. При этом Р. выступал в материнской или отцовской форме в зависимости от конкретных условий, а не от этапа развития. Экономической ячейкой общества и важнейшим социальным организмом была община, включавшая в силу закона экзогамии представителей разных Р. (при матрилокальном браке (См. Матрилокальный брак) мужчины входили в родовую общину жены, при патрилокальном браке (См. Патрилокальный брак) женщины входили в родовую общину мужа). Ядро такой общины составляли представители одного Р. Согласно этой точке зрения, Р. и община были разными, но сосуществующими социальными объединениями. Вопрос о соотношении Р. и общины продолжает изучаться. См. также статьи Первобытнообщинный строй, Матриархат, Патриархат, Материнский род, Отцовский род, Община, Семья.
         2) Ряд поколений, происходящих от одного реального предка (например, род Пушкиных).
         Лит.: Маркс К., Конспект книги Л. Г. Моргана «Древнее общество», в кн.: Архив Маркса и Энгельса, т. 9, [М.], 1941; Энгельс Ф., Происхождение семьи, частной собственности и государства, Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 21; его же, К истории первобытной семьи (Бахофен, Мак-Леннан, Морган), там же, т. 22; Морган Л. Г., Древнее общество..., пер. с англ., 2 изд., Л., 1935; Аверкиева Ю. П., Разложение родовой общины и формирование раннеклассовых отношений в обществе индейцев северозападного побережья Северной Америки, М., 1961 (Тр. института этнографии. Новая серия, т. 70); Проблемы истории докапиталистических обществ. кн. 1, М., 1968; Золотарев А. М., Родовой строй и первобытная мифология, М., 1964; Першиц А. И., Монгайт А. Л., Алексеев В. П., История первобытного общества, М., 1968.
         Л. А. Файнберг.
III
(genus)
        основная надвидовая таксономическая категория, объединяющая филогенетически наиболее близкие друг другу (близкородственные) виды. Например, разные виды кошек (лесная, камышовая, бенгальская и др.) объединяют в Р. кошки (Felis); разные виды сосен (обыкновенная, сибирская и др.) — в Р. сосна (Pinus). Научное название Р. обозначают одним латинским словом. Одни Р. («большие») состоят из десятков, а в ряде случаев даже из сотен и тысяч видов (некоторые Р. насекомых, растений), другие — лишь из 2—4 видов и даже 1 вида. Р., включающие всего 1 вид, например Р. выхухоль (Desmana) или Р. вельвичия (Welwitschia), называют монотипными. Р. с несколькими или многими видами часто делят на Подроды, объединяющие особенно близкие между собой виды. Каждый Р. обязательно входит в состав какого-либо семейства, но между этими двумя таксономическими категориями нередко выделяют ещё промежуточные — трибы (См. Триба), группируемые в подсемейства (См. Подсемейство), а последние уже в семейства.
         В палеоботанике, помимо обычных Р., выделяют ещё Орган-роды и формальные роды.
         В. Г. Гептнер, М. Э. Кирпичников.
IV
        грамматический, 1) традиционное название согласовательного класса (См. Согласовательный класс) (т. е. одной из групп, на которые делятся существительные в зависимости от способа согласования (См. Согласование) с ними во фразе способных к согласованию слов — прилагательных, глаголов и др.) в тех языках, где система согласовательных классов развилась на базе первоначальной семантической классификации по признакам «живое — неживое» и (или) «мужской — женский пол». Обычная система Р. включает: мужской Р. (названия мужчин и самцов, части вещей), женский Р. (названия женщин и самок, части вещей), средний Р. (как правило, только название вещей). Такая система представлена в большинстве древних индоевропейских языков, например в латинском (meus pater — «мой отец», mea mater — «моя мать», meum caput — «моя голова»), древнегреческом, санскрите, в части современных языков, например в немецком, в некоторых дравидийских языках и др. Имеются двучленные системы Р.: мужской Р. — женский Р. (семито-хамитские и многие современные индоевропейские языки, например балтийские, романские, кельтские, часть индийских и иранских) или несредний Р. — средний Р., (например, хеттские, современные шведские языки). Наряду с указанными основными Р. возможен также так называемый общий Р.: это слова, согласование с которыми происходит по мужскому или по женскому Р., в зависимости от пола называемого лица, например французский un enfant, une enfant — «ребёнок», русский «этот скряга», «эта скряга». В некоторых языках, например славянских, каждый из традиционно выделяемых Р. (сходных с латинским Р.) соответствует не отдельному согласовательному классу, а их группе; например, в русском языке внутри каждого Р. есть одушевлённый (см. Одушевлённость) и неодушевлённый согласовательные классы. Некоторые лингвисты термином «род» называют любой согласовательный класс.
         2) Классифицирующая грамматическая категория существительных (в том числе соответствующих местоимений), образуемая противопоставлением Р., а также словоизменительная грамматическая категория прилагательных (и других согласуемых слов), образуемая противопоставлением родовых форм у этих слов (например, латинские meus, mea, meum, русскиие «мой», «моя», «моё»).
         Лит.: Кузнецов П. С., О принципах изучения грамматики, М., 1961; Курилович Е., К вопросу о генезисе грамматического рода, в его кн.: Очерки по лингвистике, М., 1962; Зализняк А. А., Русское именное словоизменение, М., 1967.
         А. А. Зализняк.
Современная Энциклопедия
РОД грамматический, категория, свойственная разным частям речи, в соответствии с которой слова или формы распределяются по 2 или 3 классам, традиционно соотносимым с признаками пола или их отсутствием - мужской, женский, средний род. Промежуточный класс слов относится к общему роду ("сирота", "неряха").
Русская цивилизация
в древнерусской языческой мифологии бог, творец вселенной, создатель всего видимого и невидимого мира. Представление о нем принадлежит к древнейшему слою славянской религиозности. Поклонение Роду фактически представляло собой культ единобожия, ибо все остальные языческие божества считались производными от единого Бога. Как отмечал Прокопий Кесарийский (VI в.), славяне считают, что «один только Бог, Творец молний, является владыкой надо всем».
В своей идее понятие о Роде приближалось к христианскому представлению о Боге Саваофе — Боге Отце, Создателе всего сущего. Род выражал светлое, доброе первоначало, производными от которого были Сварог и его сын Дажьбог, прародитель русского племени. Со словом «Род» связано все самое значительное для русского человека. Род (семья, племя, династия), Народ, Родина, Природа, Родить, Урожай. К Роду у русских были особые чувства. Считая себя как бы правнуками главного Бога, они олицетворяли в нем свой род, его единство и неразрывную преемственность.
О. Платонов
Медицинская энциклопедия
(genus)
в биологии — таксономическая категория, объединяющая близкие по происхождению биологические виды.
Орфографический словарь Лопатина
род, род 1, -а и -у, предл. в р`оде и в род`у, мн. -`ы, -`ов (первобытная общественная организация; ряд поколений)
род, род 2, -а, мн. -ы, -`ов (единица классификации; лингв.)
род, род 3, -а, мн. -`а, -`ов (р`од в`ойск, ор`ужия)
Словарь Даля
РОД, рода, роды и пр. см. рождать.
Словарь Ожегова
РОД, -а (-у), пред. о (в) роде и в (на) роду, мн. -ы, -ов, муж.
1. Основная общественная организация первобытнообщинного строя, объединённая кровным родством. Старейшина рода.
2. Ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение. Старинный р. Вести свой р. от кого-н. (происходить от кого-н.). Родом крестьянин. Из рода в р. (из поколения в поколение). Без роду без племени (о человеке неизвестного происхождения; устар. и разг.). Ни роду ни племени (о человеке одиноком, не имеющем родни; устар. и разг.). Это у нас в роду (передаётся наследственно).
3. (род. -а, пред. о роде, в роде, мн. -ы, -ов). В систематике: группа, объединяющая близкие виды. Роды и виды растений, животных. Роды литературы (эпос, лирика, драма).
• Род людской (устар. и ирон.) люди, человечество.
От роду (разг.) о возрасте: считая с рождения. Мальчик семи лет от роду.
Не дурак, а родом так (прост. шутл.) погов. о дураке.
На роду написано кому что или с неопред. (разг.) такая судьба, так предопределено.
прил. родовой, -ая, -ое. Родовая община. Р. строй (первобытнообщинный). Р. быт. Родовые привилегии. Родовые и видовые понятия.
II. РОД, -а, мн. -а, -ов, муж., чего.
1. Разновидность чего-н., обладающая каким-н. качеством, свойством. Р. войск (воинские формирования, имеющие свойственные только им оружие и военную технику).
2. Нечто (некто) вроде кого-чего-н., подобие кого-чего-н. Эта гостиница р. пансионата.
• Род занятий (офиц.) постоянное занятие, вид деятельности.
В некотором роде (разг.) до известной степени, отчасти.
В своём роде 1) с известной точки зрения. Он в своём роде талантлив; 2) своеобразен. Два брата, и каждый в своём роде.
В этом (таком) роде (разг.) приблизительно такой, приблизительно так.
Всякого (разного) рода всякие, разные. Всякого рода посетители.
Своего рода своеобразный, как бы. Своего рода оригинал.
Такого рода (разг.) такой. Дело такого рода, что нужно подумать.
III. РОД, -а, мн. -ы, -ов, муж. В грамматике: 1) грамматическая категория класс имен (в 6 знач.), характеризующийся определёнными падежными окончаниями, особенностями согласования и способный (в части слов, называющих одушевлённые предметы) обозначать отнесённость к мужскому или женскому полу. Имена существительные мужского, женского и среднего рода; 2) категория глаголов в формах единственного числа прошедшего времени и сослагательного наклонения, выражающая отнесённость действия к имени (в 6 знач.) одного из трёх родов, либо к лицу мужского или женского пола. Глагол в форме прошедшего времени мужского (женского, среднего) рода.
прил. родовой, -ая, -ое.
Словарь синонимов Абрамова
семейство, фамилия, происхождение. Вести свой род от кого, возводить свой род до отдаленного предка. Ср. "Происхождение и Разряд". См. качество, племя, происхождение, разряд, семейство, способ, стиль || быть из чьего-л. рода, в каком-л. роде, единственный в своем роде, изверг рода человеческого, на роду написано, низкого рода
Словарь Ушакова
РОД, рода, предл. о роде и на роду, в роду, мн. роды, родов, ·муж. (см. тж роды).
1. Основная общественная организация в первобытном обществе, представляющая собою союз больших семей, находящихся в родственных отношениях и ведущих общее хозяйство (·этнол. ). Патриархальный род. Старейшина рода. Член рода.
2. Р д поколений, происходящих от одного предка (·книж. ). «Родов дряхлеющих обломок.» Пушкин. «Битый час слушаешь ты бредни о древности рода Лыковых и Ржевских.» Пушкин. «Мы свой знатный род ведем от тех гусей, которым некогда был должен Рим спасеньем.» Крылов.
Поколение. Из города в род.
3. В научных классификациях - группа, которая объединяет несколько близких видов, обладающих общими признаками.
В логике: категория понятий, включающих в себя ряд частных понятий с общими, объединящими их признаками.
4. Сорт, разновидность, обладающая каким-нибудь качеством или свойством. Всякого рода товары. Разного рода люди. Полугичка - это род гоночной лодки. «У меня к тебе влеченье, род недуга.» Грибоедов.
5. Способ, образ, направление (деятельности). Род жизни. Род занятий. Род деятельности.
Жанр, стиль (·устар. ). Драматический род.
6. Грамматическая категория, создаваемая наличием в языке различий форм в словах, согласуемых с существительными - таких различий, которые исторически восходят к различиям пола (грам.). В русском языке имеются существительные мужского, женского и среднего рода. Прилагательные в русском языке изменяют свои окончания по родам, или, иначе, имеют форму рода.
7. Обильный урожай (·обл. ). Нынче на грибы род.
8. твор. ед. родом употр. также в знач.: по своему происхождению. «Родом с Урала был.» Мельников-Печерский. Он родом француз.
• Без роду и племени или без роду, без племени - неизвестного происхождения, без родственных связей. «Послушай, Ибрагим, ты человек одинокий, без роди и племени.» Пушкин. «Он студент, без роду, без племени.» А.Тургенев. Ни роду, ни племени - одинокий, без родных. Род оружия или род войск (воен.) - военная специальность. Военные школы всех родов войск. Отряд из всех родов оружия. Род людской или человеческий род (·книж.) - люди. «Род людской там спит глубоко уж девятый век.» Лермонтов. На роду написано - см. написать. От роду (см. тж отроду) - от рождения. Ему от роду 20 лет. Такого рода (·разг.) - такой (такая, такое). Дело такого рода, что может произойти неприятность. В этом (таком) роде (·разг.) - приблизительно такой (такая, такое) или приблизительно так. Он что-то в этом роде и сказал. В некотором роде (·разг.) - до известной степени, несколько. В своем роде (·разг.) - с известной точки зрения. И осень и весна хороши каждая в своем роде. Своего рода (·разг.) - своеобразный, в известной степени, как бы. Легкие в речевом аппарате служат своего рода мехами, подающими воздух.
Толковый словарь Ефремовой
1. м.
1) Основная общественная организация в первобытном обществе, представляющая собою союз больших семей, находящихся в ~ственных отношениях и ведущих общее хозяйство.
2)
а) Ряд поколений, происходящих от одного предка.
б) Поколение.
3) разг. Родственники, члены одной семьи.
2. м.
1)
а) Группа, которая объединяет несколько близких видов, обладающих общими признаками (в научных классификациях).
б) Категория понятий, включающих в себя ряд частных понятий с общими, объединяющими их признаками (в логике).
2) Сорт. разновидность, обладающая каким-л. качеством или свойством.
3)
а) Способ, образ, направление (деятельности).
б) устар. Жанр, стиль.
3. м.
Грамматическая категория, характеризующая в некоторых языках каждое имя существительное как относящееся к одному из трех классов: мужскому, женскому или среднему (в лингвистике).
Этимологический словарь Крылова
I
Это грамматическое понятие является калькой в греческого genos – "род, порода".
II
Это слово, имеющее значение "ряд поколений, восходящих к одному предку", восходит к общеславянскому глаголу ordti ("расти"). К той же основе восходят к рост, роща, расти.
Литературная энциклопедия
Эдуард [Edouard Rod, 1857—1910] — швейцарский романист, писавший на франц. яз. Учился в Берне, затем в Берлине. С 1887 по 1893 был профессором всеобщей лит-ры в Женеве, затем переселился в Париж. Первые его романы написаны в духе натурализма («Palmyre Veulard», 1881). Но вскоре Р. отошел от натурализма и стал разрабатывать в своих произведениях моральные проблемы. Первая серия этих романов — «La course a la mort» [1885], «Le sens de la vie» [1889] и «Les trois cu0153urs» [1890] — посвящена вопросу о смысле жизни и отражает царившие в то время среди мелкой буржуазии пессимистические настроения. В дальнейшем Р. перешел к разработке частных «cas de conscience» (вопросов совести, сложных нравственных дилемм). Таковы романы «La vie privee de Michel Teissier» [1893], «Le menage du pasteur Naudie» [1898]. Герои романов Р. — представители средней буржуазии, индивидуалисты, разъедаемые самоанализом. К разрешению возникающих проблем Р. подходит исключительно с точки зрения протестантской морали. Композиция его романов громоздка; господствующая идея часто дается абстрактно; основным достоинством его романов является тонкий психологический анализ. На мировоззрение Р. — идеолога ущемленной крупным капиталом старой «патрицианской» буржуазии — оказали влияние гл. обр. Шопенгауэр и Лев Толстой.
724 Перу Р. принадлежит ряд историко-литературных монографий: «Stendhal» [1891], «L’affaire J.-J. Rousseau» [1906], «Essai sur Gu0153the» [1898], «Lamartine» [1893], «Dante» [1891], «Etudes sur le XIX-e s.» [1888] и др. Многие произведения Р. переведены на русский язык. Библиография: I. Кроме указ. в тексте, романы: La sacrifiee, 1892; La seconde vie de Michel Teissier, 1894; La-haut, 1897; L’indocile, 1905; L’ombre s’etend sur la montagne, 1907; Les unis, 1909. Пьесы: Michel Teissier, 1894; Le reformateur, 1906, и др.; Смысл жизни, Роман, перев. О. Н. Хмелевой, СПБ, 1890; То же, под заглавием: Вопросы жизни, Москва, 1894; Три сердца, Роман, «Русское обозрение», 1890, IV—VI; Швейцарские рассказы. Жена Бускарэ, Семейство Кни, перев. Вес—кой, «Северный вестник», 1892, II; Жертва искупления, Роман, СПБ, 1892; Частная жизнь парламентского деятеля, «Вестник иностранной литературы», 1893, I—VI; Перелом, Роман, СПБ, 1893; Поток, Роман, перев. под ред. П. Безобразова, СПБ, 1893; Михаил Тейсье, Роман, М., 1893; То же, под названием: Мишель Тесье, изд. Русского кн-ва в Париже, 1912; Молчание, Роман, М., 1894; Свободный брак, Роман, перев. Л. Толстовой и И. Израильсона, М., 1910; Полное собр. сочин., т. I. Меч и повязка, Роман, перев. под ред. А. Саянского, М., 1911. Статьи: Идеалистическая реакция во Франции, «Русский вестник», 1893, I; Русский роман и французская лит-ра, там же, 1893, VIII. II. Doumic К., Les jeunes, P., 1896; Pellissier G., Etudes de litterature contemporaine, P., 1898 (русск. перев.: Критические этюды современной литературы, М., 1901); Roz Р., E. Rod, Р., 1906; Lehnartz О., Ed. Rod, P. Bourget und ihre liter. Richtung, Diss., Greifswald, 1912; Weil J., E. Rods Weltanschauung in ihrer Entwicklung, Berlin, 1912; Tissot Er., In memoriam E. Rod, Geneve, 1913; Beuchat Ch., Ed. Rod et le cosmopolitisme, P., 1931; Батюшков Ф., Французский роман на тему «Воскресение» Л. Толстого, «Мир божий», 1903, VII («Тщетное усилие» Э. Рода). Е. Г.
Народы и религии мира

термин этнографии
РОД, термин, употребляемый для обозначения разнообразных унилинейных родственных объединений (см. Унилинейность), члены которых ведут свое происхождение от единого предка и которые типичны для доиндустриальных обществ.
Социологический Энциклопедичечкий Словарь
РОД - англ. family(1)/kin/genera-tion(2)/sort(3, 4)/kind; нем. Gesch-lecht(1)/Generation(2)/Gattung/ Sorte(3). 1. Группа кровных родственников, ведущих происхождение от общего предка по одной линии (материнской или отцовской), носящих общее родовое имя. 2. Ряд поколений, происходящих от одного реального предка, а также вообще поколение. 3. Разновидность чего-либо, обладающая определенным качеством, свойством. 4. Направление, образ деятельности.
Философский словарь
основанная на кровных свя зях форма общности людей, возникшая в первобытных общинах на базе экономических отношений. Данные последних исследований свидетельству ют, что родовая общность не обязатель но присуща всем народам. Р. изначально существовал в мужской и женской формах (Патриархат. Матриархат) в качестве отдельного объединения, а в виде групп родственников, живших в разных общинах. Р. служил ядром общин, сплачивал в единое целое их членов, обеспечивал воспроизводство потомства, способного к труду и социальным отношениям, посредством регулирования брачно-семейных отношений, совместного воспитания и материального обеспечения детей. Родовые отношения обычно выступали в качестве формы социальных связей членов общины, играли определяющую роль в производстве, распределении, культовых действиях и т. д., обусловливали родовой характер управления жизнью общины (выборность старейшин и вождей из членов родового ядра общины, их сменяемость и т. п.). Т. обр., взаимодействуя, Р. и родовая община представляли социальную структуру, определяемую как родовой строй, здесь господствовала общественная собственность на землю, отсутствовала имущественная и социальная дифференциация, участие в общественных делах являлось правом и долгом всех взрослых членов общины. С развитием первобытнообщинного строя постепенно увеличивалась численность Р., они объединялись во фратрии (братства), фратрии — в племена, а те — в союзы племен. Прогресс производительных сил, развитие товарно-денежных отношений между общинами и семьями предопределили разложение Р., роль к-рого в общественной жизни уменьшается в классовом об-ве.
Философский энциклопедический словарь
РОД – общая философская характеристика для группы предметов с общими существенными свойствами, несущественные свойства которых отличаются друг от друга. Аристотель характеризовал эти общие свойства, общность которых со времени Платона рассматривалась как метафизическая действительность и в средние века играла важную роль в качестве «универсалий» (см. ВСЕОБЩЕЕ), как «существенно-всеобщее в отдельных вещах». В логике понятие рода является упорядочивающим понятием, которое, имея более высокую степень общности, охватывает ряд менее общих понятий (см. ВИД). В систематике растений и животных род (лат. genus) – это группа родственных видов; группы близких родов образуют семейство. Родовой (от франц. generigue – принадлежащий роду) – относящийся к роду (genus). Противоположность – специфический.
Философский энциклопедический словарь 2
        см. в ст. Вид и род.
 
        II
        группа кровных родственников, ведущих своё происхождение по одной линии (материнской или отцовской), но большей части осознающих себя потомками общего предка (реального или мифического), носящих общее родовое имя; в Р. соблюдалась экзогамия. Возникает Р. из «первобытного человеч. стада», вероятнее всего, на рубеже ниж. и верх. палеолита. В силу закона экзогамии Р. не могли существовать изолированно, а с самого начала объединялись в племена (см. Племя). Первоначально племя состояло из двух связанных брачными отношениями Р. Позднее вследствие разделения последних в племя стало входить большее число Р., объединявшихся во фратрии.
        Ф. Энгельс, опираясь на большой фактич. материал в области истории, этнографии и археологии и в особенности на работы Л. Г. Моргана, впервые дал науч. мате-риалистич. освещение истории человечества на ранних этапах его существования. В частности, он вскрыл сущность родового строя с такими характерными его чертами, как первобытный коллективизм, отсутствие частной собственности, классов, моногамной семьи и т. д.
        Согласно одной из распространённых в сов. науке т. зр. родовое общество проходит последовательно два этапа развития — эпоху материнского и эпоху отцовского Р. В материнском Р. производств. отношения людей, как правило, совпадали с отношениями между кровными родственниками. Р. в это время был экономич. и социальной ячейкой первобытного общества. Переход ко второму этапу родового строя — эпохе отцовского Р. связан с тем, что экономич. ячейкой общества становится большая патриархальная семья. Р. сохраняет преим. брачно-регулирующие и религ.обрядовые функции. К этому времени относится и начало разложения родовых отношений и постепенная смена их территориальными. Живущие рядом патриархальные семьи разных Р. образуют соседскую общину. Складывается малая семья как экономич. ячейка общества. Все эти изменения постепенно приводят к окончательному распаду родовых отношений, которые сменяются классовыми.
        Согласно другой т. зр. уже на раннем этапе родовых отношений Р. не был производств. ячейкой, а имел гл. обр. лишь брачно-регулирующие функции. При этом Р. выступал в материнской или отцовской форме в зависимости от конкретных условий, а не от этапа развития. Экономич. ячейкой общества и важнейшим социальным организмом была община, включавшая в силу закона экзогамии представителей разных Р.
        Маркс К., Конспект книги Л. Г. Моргана «Древнее общество», в кн.: Архив Маркса и Энгельса, т. 9, [M.J, 1941;Энгельс Ф., Происхождение семьи, частной собственности и государства, Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., т. 21; его же, К истории первобытной семьи (Бахофен, Мак-Леннан, Морган), там же, т. 22; Морган Л. Г., Древнее общество..., пер. с англ., Л., 19352; Першиц А. И., Монгайт А. Л., Алексеев В. П., История первобытного общества, М, 19742; Первобытное общество, М., 1975; Боpисковский П. И., Древнейшее прошлое человечества, Л., 19792 Файнберг Л. А., У истоков социогенеза, М., 1980.
Научнотехнический Энциклопедический Словарь
РОД, часть КЛАССИФИКАЦИИ живых организмов, по рангу ниже, чем СЕМЕЙСТВО и выше, чем вид. Род - группа родственно тесно связанных биологических видов с общими признаками. Название семейства и рода обычно пишется курсивом и заглавными буквами. Например, домашняя кошка принадлежит к семейству Кошачьих.
Словарь пословиц Даля
РОД - ПЛЕМЯ
Какого роду, племени?
Что вы, цари ли царевичи аль короли-королевичи?
Симова кость святая, Афетова белая, Хамова черная.
Миряне - родом дворяне: луковки во щах нет, а пуговка светленькая.
Что и в титуле, когда ничего нет в шкатуле.
Живет баба и за дворянином: лишь бы взял, пожаловал.
Подымай выше (из бывальщины).
Залетела ворона в царские хоромы: почету много, а полету нет.
Возвысил бог куликов род. Рогом козел, а родом осел.
Одного завода, такова и порода. Клеймо мастера скажет.
Отец рыбак, и дети в воду смотрят.
Отец рыбак, туда ж и дети глядят (и детки туда же глядят).
От лося - лосята, от свиньи - поросята.
Где сусло хорошо, там и пиво дурно не будет.
Не от такого отца сын, не такой матери дитя (чтобы сделать худое).
Лысым жеребя уродилось, лысым и помрет.
Каков уродился, таков и пригодился.
Каков в колыбельку, таков и в могилку.
С лысиною родился, с лысиною и помрет (жеребенок).
В молоке не было, и в сыворотке не найдешь.
Кто родом кулак, тому не разогнуться в ладонь.
Не дивно, что у свиньи рыло, коли у поросенка свое рыленко.
Какое дерево, таков и клин; каков батько, таков и сын.
У худой птицы худые и песни.
Где живешь, кулик? - На болоте. - Иди к нам в поле! - Там сухо.
Отсеки собаке хвост - не будет овца.
Комар комара нарождает, человек человека.
От свиньи родится не бобренок, такой же поросенок.
От бобра - бобренок, от свиньи - поросенок.
От терновника не жди винограду.
Свинья не родит бобра, а сова не высиживает орла.
У рыжей лисы не чернобровые щенята.
Свинья не родит сокола. У свиньи и поросята рыласты.
Орел орла плодит, а сова сову родит.
И большому гусю не высидеть теленка.
Уродит тебя дядя, на себя глядя.
Дурак дурака и высидел. На себя похоже, так гоже.
Родила молодца, такого, как отца.
Каков батюшка, таковы у него и детки.
Какова матка, таковы и детки. В матку и детки.
У Мирона детки Миронычи, у Ивана - Иванычи.
Один у Мирона сын, да и тот Мироныч.
Матушкин сынок, а батюшкин горбок (упрям).
Уродила мать, что и земля не примат.
Уродила мама, что не примает и яма.
Куда мать, туда и дитя. Куда матушка, туда и дитятко.
Дед жил свиньей, а внук - поросенком.
По матери дочка. Отцовский сын. Батюшкин сынок.
В отцовское стремя вступил (казачья). Матушкина дочка.
Это бабкины (дедушкины) внучки.
Одной матери (отца) дети. Один отец, один и норовец.
Крапивное семя (зелье). Каиново племя.
Кто тебя родил, и на том бы доправил сто рублей.
Сын в отца, отец во пса, а все в бешеную собаку.
Отцы терпкое поели, а у деток оскомина.
Наша роденька не умоется беленько (и не мыта, беленька).
Дворянский сын с погляденья сыт.
Бел лицом, да худ отцом.
С чем (Каков) зародился, с тем (таков) и зарудился.
Свинья хрю, и поросята хрю. Поросята родом полосаты.
Свинья рылом в землю, и порося не в небо.
Где прошла свинья, там и почесалась.
Вертун (голубь) насмерть бьется, а от обычая не отстает.
Как черта ни крести, он все кричит: "Пусти!"
Как волка ни корми, он все в лес глядит.
Змея умирает, а все зелье хватает.
Смерть за подьячим пришла, а подьячий со смерти же за труды просит.
Сколько змею ни держать, а беды от нее ждать.
Как ни гнети дерево, оно все вверх растет.
Поросенка хоть мой, не мой, а он все в грязь лезет.
Хоть его святи, не святи, а он все в болото лезет (сказал хохол, уронив на улице в грязь пасхального жареного поросенка).
Собака и в собольей шубе блох ищет.
Где вороне ни летать, а все навоз клевать.
Где ласточке ни летать, а к весне опять прибывать.
Лебедь по поднебесью, мотылек над землей, всякому свой путь.
Всякая птица своим носом (клювом) сыта.
Волка ноги (зубы) кормят. Волк рыщет, хлеба ищет.
На то Георгий волку зубы дал, чтоб кормился.
Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
На то свинье дано рыло, чтоб оно рыло.
Знать зверя по когтям, знать и по копытам (и по клыкам).
Знать ворону по полету. Скажется птица посвистом.
Спросили б у гуся, не зябнут ли ноги.
Гусь не намоется, утка не наполощется, кура не нашаркается.
Подпояшьте гуся на мороз.
Долго журавль летает, а мозолей не натирает.
Не зарудилась, а такова уродилась. Не ученая, роженая (дура).
Дурак не дурак, а с роду так. Не дурак, а родом так.
Сын дураков уж с роду таков.
Родился неумным, и умрешь дураком.
Чего бог не дал, того за деньги не купишь (того к коже не пришьешь).
Если за шкурой ума нет, так к шкуре не пришьешь.
Тупо сковано - не наточишь; глупо рожено - не научишь.
И сам тому не рад, что родился горбат.
Криво рак выступает, да иначе не знает.
Поневоле чушка в землю глядит.
Урод: голова по маковку, а ноги по самые пятки.
Урод: из заду ноги. Урод: весь в отцов род.
И от доброго отца родится бешена овца.
Бывает добрая овца и от беспутного отца.
Случается, что и вырождается. Умного отца, да бешена овца.
В семье не без урода. В большой семье не без урода.
В хлебе не без ухвостья, а в семье не без урода.
В семье (В родню) толст, да не в семью прост.
Из одного дерева икона н лопата.
И от доброго семени живет недород.
Живет урод и от красавца.
И такой родится, что ни дома, ни в людях не годится.
Бог не родит, не возьмешь ни семенем, ни племенем.
И Макар, да не рыболов, и кадомец, да не целовальник.
Плохое дерево в сук идет (растет).
От одной матки, да не одни ребятки.
Один брат сыт и крепок, другой брат жидок и редок.
Два брата родные, и оба Ивановичи, да один Дон, а другой Шат (т. е. один дельный, другой шатун. Реки Дон и Шат обе текут из Иван-озера).
За спором дело станет, так и шальная мать родит путное дитя.
Он словно переродился. Будто снова на свет народился.
Хвалился лошак родом-племенем.
Он не из тех, что гам-гам-гам, а из тех, что хрю-хрю!
И по рылу знать, что не простых свиней.
По всему знать, что не из простых, а из вислоухих.
Была в Москве, видела золотые маковки (т. е. около бар).
Отец его на кобыле ездит, да не верхом (т. е. кнутом бит).
Отец твой - чулок (онуча), мать - тряпица, а ты что за птица?
Отец отопком щи хлебал, а сын в воеводы попал.
На отце воду важивали, так к сыну с хомутом не ходи (так сыну хомута не кажи).
Гряды пахал (копал), да в воеводы попал.
Вчера Макар гряды копал, а ныне Макар в воеводы попал.
Из грязи, да посажен в князи.
Князь, так князь, а не князь, так головой в грязь (старин. о Новгороде.).
Это все мелкая сошка.
Последняя спица в колеснице.
С борку да с сосенки. Кто с борку, кто с долку.
Чин чина почитай, а меньшой садись на край (местничество).
Не мое место впереди сидеть, мое место - при куту, в углу.
Сыну сподручней местом считаться, чем отцу (о местничестве).
Неродословному с родословным не местничать (не считаться).
Не место человека красит, человек - место.
Не хвались отцом, хвались молодцом (сыном молодцом).
Не хвались родительми, хвались добродетельми.
Род службе не помеха (о местничестве).
Забавно дитятко на рогожке рожено.
Деревенский ребенок, что городской теленок.
Городское телятко умнее деревенского дитятки.
Кому-нибудь и печи топить, а иному и трубы чистить.
Мертвая грамота (крепость) не на вольного дана.
Каков родился, таков и есть: сверху не закрасишь (о человеке, о хлебе).
Из роду в род - тот же урод.
Мимо яблоньки яблочко не падает.
Яблоко от яблоньки не далеко откатывается.
Не далеко от дерева яблочко падает.
От яблоньки яблочко, а от ели шишка.
Не растут на ели яблочки, а шишки.
Каково деревце, таковы и яблочки.
Каково дерево, такова и отрасль (и плод).
Каков корень, таков и отпрыск.
От доброго кореня добрая и отрасль.
От худого семени не жди доброго племени.
От доброго дерева добрый и плод.
Каков корень, таково и семя.
Каково семя, таково и племя. По семени племя.
По семени и плод. Что посеяно, то и вырастет (и взойдет).
Злое семя крапива: не сваришь из него пива.
Ерник и в корне кривулина.
От ерника балда, от балды шишка, от шишки ком, а черт ли в нем?
Дай волю осоту, и огурцов на белом свете не станет.
Дурка (т. е. индюшка) дурку и высиживает.
От худой курицы худые яйца.
Хохлатые куры двором ведутся.
Каков род, таков и приплод. Род в род идет.
Кто от кого, тот и в того. Что род, то и племя.
Кривое веретено не исправится (не выправишь).
Каков черт от люльки, таков и в могилку.
Что засело в костях, того из мяса не выколотишь.
Из собаки блох не выколотишь (не выбьешь).
Сколько ни мой гагару, все черна.
Утиного зоба не залечишь.
Поповского брюха не набьешь.
Кошка спит, а мышей видит.
Сова (Лиса) спит, а кур видит.
Спит лиса, а во сне кур считает (щиплет).
Спит собака, а во сне и хвостом вертит и взлаивает.
Сер козел, сед козел, а все псиной несет.
Козел, так и Васильевич (так и Васильев сын).
От козла псиной несет, а кислятиной от скорняка.
Козанька чики-брыки, свинушка рюхи-рюхи.
Когда сорока пером вся побелеет, тогда и сокотать перестанет.
Не живет сорока без белого бока.
Пестра сорока, белобока, а все одна в одну.
Сорока от сороки в одно перо родится.
Черного кота (кобеля) не вымоешь добела.
Пуд мыла изведешь, а родинки не смоешь.
Волк и каждый год линяет, да обычая не меняет.
Не съест собака не потаскавши, а кошка не поворчавши.
Не тряхнув ушами, кот куска не съест.
Кошка лапкою, медведь пятернею.
Разве лихо возьмет литвина, чтоб он не дзекнул.
Только мертвый литвин не дзекнет.
Как ни закайся литвин, а дзекнет.
Волком родился, лисой (овцой) не бывать.
Кто волком родился, тому лисой не бывать.
Вороне соколом не бывать.
Как ни бодрись ворона, а до сокола далеко.
Как ни вертись ворона, а спереди карга и сзади карга.
Волк овец не соберет. Лиса кур не оборонит.
Волк не пастух, а свинья (а козел) не огородник.
Волк в плуг, а он в луг.
Просился волк в пастухи, а свинья в огородники.
Лисье племя только льстит да манит.
Волк не гол, есть на нем шуба, да пришита.
Баран без шерсти не живет (сказала баба на упрек, что во щах волос много).
С козла ни шерсти, ни молока.
Сын отцовского дегтя не заваксит (на сапогах).
Как хожено (ношено), так и рожено.
Как вылупился утенок, так и бух в воду.
Поросенок только на блюде не хрюкнет.
Бывает свинка золотая щетинка, да в сказках.
Мошнику (тетереву) вся зима одна ночь (за одну ночь).
Жуку нора, а волку зима за обычай.
Подле пчелки в медок, а подле жучка в навоз.
Где вода, там и верба; где верба, там и вода.
Где росла трава, там и будет.
Где вода была, там и опять будет (о разливе).
Свиные глазы не боятся грязи.
Свинья найдет грязь. Не найдет свинья грязи.
Наряди свинью в серьги, а она в навоз.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: РОД


будет выглядеть так: Что такое РОД