Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

ПЛЕМЯ

Большая советская энциклопедия (БЭС)
        тип этнической общности и социальной организации доклассового общества. Отличительная черта П. — существование кровнородственных связей между его членами, деление на Роды и фратрии (См. Фратрия). Другие признаки П.: наличие племенных территорий, определённая экономическая общность соплеменников, выражающаяся, например, в коллективных охотах и обычаях взаимопомощи, единый племенной язык (диалект), племенное самосознание и самоназвание, племенная Эндогамия, а у П. развитого родового строя — также племенное самоуправление, состоящее из племенного совета, военных и гражданских вождей. Для этого этапа характерно существование племенных культов и праздников. По наиболее принятой точке зрения, П. в зачаточном виде возникло одновременно с родом (по другой — несколько позже него), т.к. экзогамность последнего предполагает постоянные связи (хозяйственные, культурные и в первую очередь — брачные) как минимум между двумя родовыми коллективами. Этнографическими примерами ранней стадии развития П. могут служить П. австралийских аборигенов, более поздней — П. североамериканских индейцев. П. обычно существует до перехода к классовому обществу. Разложению П. предшествуют развитие имущественного расслоения, появление племенной знати, увеличение роли военных предводителей, возникновение союзов П. (см. Народность). В пережиточных формах П. может сохраняться и в классовом обществе, переплетаясь с рабовладельческими, феодальными и капиталистическими отношениями (П. кочевников-арабов, туарегов, курдов, афганцев и др.).
         Лит.: Энгельс Ф., Происхождение семьи, частной собственности и государства, Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 21; Морган Л. Г., Древнее общество, пер. с англ., Л., 1934; Бутинов Н. А., О первобытной лингвистической непрерывности в Австралии, «Советская этнография», 1951, № 2; Косвен М. О., Об историческом соотношении рода и племени, там же; Формозов А. А., О времени и исторических условиях сложения племенной организации, «Советская археология», 1957, № 1; Першиц А. И., Племя, народность и нация в Саудовской Аравии, «Советская этнография», 1961, № 5; Токарев С. А., Проблема типов этнических общностей, «Вопросы философии», 1964, № 11; Бромлей Ю. В., Этнос и этнография, М., 1973.
         Л. А. Файнберг.
Современная Энциклопедия
ПЛЕМЯ, тип социальной организации. Первоначально - объединение 2 экзогамных родов, затем - фратрий. Для племени характерны территориальная, языковая и культурная общность, эндогамия, на позднем этапе - развитая политическая и военная организация, тенденция к созданию союзов племен и предгосударственных образований.
Орфографический словарь Лопатина
пл`емя, пл`емя, -мени, тв. -менем, мн. -мен`а, -мён, -мен`ам
Словарь Даля
ср. (плод) в обширном значении: вид животных. Вся племена земная. Племя человеческое, все люди.
Колено, поколенье, род, потомство. Племя Пожарских вымерло и угасло.
Приплод.
Народ, язык, совокупность местных уроженцев. Он английского, русского, немецкого племени, родители, либо предки оттуда родом.
Видоизмененье, отродье, порода, раса. Лошадь названье родовое: конь, осел, зебра, кулан; конь, видовое; аргамак, обвинка, казанка, битюк: племенные. Вид всегда одинаков, один, а порода, племя перерождается; оно образовалось из вида, под особыми условиями климата, пищи, ухода; главных племен человеческих считают пять: белое (Кавказ или Европа), желтое (Китай, Азия), красное (Америка), бурое (Полинезия), черное (Африка). У него ни роду, ни племени, никакого родства. Покинуть скотину, птицу на племя, на приплод. Хамово племя, бранное, холоп. Удался, ни в род, ни в племя. Двенадцать племен израильских. Окаянное племище! Дрянное племишко кур. Это дорогое племячко. Какого роду-племени От худого семени не жди доброго племени. Что род, то племя. Пало теля, так миновалося племя! Не всех коли: хоть одного на племя пусти! (говор, хвастуну) Знает Бог, кого на племя пустить. Род да племя близки, а свой рот ближе. Племянный, племенной скот, не рабочий, не на убой, а на племя, на приплод, на завод. Племястый, племенистый скот, птица, доброго племени, породистый. Племиться, множиться, размножаться, плодиться. Лошак не племится. Племени(с)тый род, в коем много племен или колен. Племенистый семьянин, большесемейный. Племенитость, ·сост. ·по·прилаг. Племе(но)начальник, старшина наличного племени, или же предок поколенья, рода. Племяш муж., ·*вост. родич, свой, родня, родной, родственник, сродник, сродственник; иногда
родич, соплеменник, земляк, одноземец, или
племянник, -ненка, -ница, братан, братанок, братанчищ (или сын брата), сестрин, сестренок, сестрич, сестренич, сестричищ, у Нестора нетий (сын сестры), братанка (дочь брата), сестреница, сестрична (дочь сестры).
·стар. сродник вообще, боковой. Божий племянничек, кому все блага даются даром. Двоюродный, троюродный или внучатный племянник, сын двоюродного или внучатного брата, сестры. Застольный племянник, призренный в доме бедный сродник. У тетки баловень племянник, у дяди племянница. Это барской (генеральской) курицы племянник. Пошел бы охотой в племянники к богатому дяде! Племянников, -ницын, им лично принадлежащий. Племянничий, -ческий, к ним относящийся. Племянничать, навязываться в родство, искать покровительства через дальних родных. Племенник, питомник, завод, для ращенья племенного скота, птицы, для разводки лесу и пр.
Племенной жеребец, бык, баран и пр.
Словарь Ожегова
ПЛ’ЕМЯ, -мени, мн. -мена, -мён, -менам, ср.
1. Этническая и социальная общность людей, связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием. Первобытные племена. Союз племён. Кочевые племена.
2. перен. Народ, народность (во 2 знач.) (устар. и высок.).
3. ед., перен. Люди, поколение людей (высок.). Молодое п.
прил. племенной, -ая, -ое (к 1 знач.). П. союз. П. язык. Племенное родство. П. быт.
II. ПЛЕМ’Я: на племя (спец. и обл.) для получения приплода, потомства. Оставить бычка на племя.
Словарь синонимов Абрамова
колено, поколение, род, порода, потомство, раса. Оставить на племя. Ср. "Народ". См. народ
Словарь Ушакова
ПЛ’ЕМЯ, род. и дат. племени, племенем, племени, мн. племена, племён (племян ·устар.), племенам, ср.
1. В доклассовом обществе - совокупность людей, обычно сходных по физическому типу, объединенных (в той или иной форме) родовыми отношениями, общим языком и территорией. Первобытные племена. Древние славянские племена. Абиссинские племена.
2. Народ, национальность. «Какая смесь одежд и лиц, племен, наречий, состояний.» Пушкин. «Уже давно между собою враждуют эти племена.» Пушкин (о Польше и России времен польских королей и русских царей).
3. только ед. Происхождение (·книж. ·устар. ). Царь Борис Годунов татарского племени.
4. Род, семья (·устар. ). «Племя Пожарских вымерло.» Даль.
5. Поколение, современники (·ритор. ). Сталинское племя. «Шагай вперед, комсомольское племя.» ·песня. «Да, были люди в наше время, могучее, лихое племя.» Лермонтов. «Что же подвиги, что слава наших дней, что наше ветреное племя!» Баратынский.
6. Вид, род, семейство каких-нибудь животных (·шутл. ). «Куда ни взглянешь - птичье племя!» Некрасов.
7. только ед. Род, группа, категория людей, объединенных чем-нибудь, какими-нибудь общими качествами (·разг. ·шутл. или ·бран. ·презр. ). «Тише ты, гайдучье племя!» Пушкин.
• На племя (спец.) - для получения приплода той же породы. Оставить быка на племя. Без роду, без племени - см. род.
Толковый словарь Ефремовой
[племя]
ср.
1)
а) Этническая и социальная общность людей, связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием.
б) перен. устар. Народ, народность.
2)
а) перен. Группа, категория людей, объединенных по какому-л. общему признаку.
б) разг. Животные, птицы, насекомые, объединяемые по какому-л. признаку.
3)
а) устар. Род, порода.
б) Происхождение, родословие.
4)
а) устар. Родня, семья.
б) Потомство, дети.
Этимологический словарь Крылова
Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и существительное плод (с измененной корневой гласной).
Народы и религии мира

термин этнографии
ПЛЕМЯ (англ. tribe, от лат. tribus), тип этнической общности и социально-потестарной структуры, вплоть до недавнего времени теоретически связываемый преимущественно с ранними этапами социальной эволюции.
Социологический Энциклопедичечкий Словарь
ПЛЕМЯ - англ. tribe; нем. Stamm. Тип этносоциальной общности, характеризующийся коллективной собственностью, общим языком, специфической соц. организацией (общеплеменное собрание, вождь, совет и т. д.), общеплеменными обычаями, культами.
Философский словарь
форма общности людей, свойственная первобытнообщинному строю. В основе П. лежат родовые отношения, определяющие разобщенность племен по территории, языку, культуре. Только принадлежность индивида к П. делала его совладельцем общей собственности, обеспечивала ему определенную долю произведенного продукта, право участия в общественной жизни. Вытеснение родовых отношений товарными приводило к распаду племен и к объединению их в народности.
Философский энциклопедический словарь 2
        тип этнич. общности и социальной организации доклассового общества. Отличит. черта П.— существование кровнородств. связей между его членами, деление на роды и фратрии. Другие признаки П.: наличие плем. территории, определ. экономич. общность соплеменников, единый плем. язык (диалект), плем. самосознание и самоназвание, плем. эндогамия, а у П. развитого родового строя — также плем. самоуправление, состоящее из плем. совета, воен. и гражд. вождей. Для этого этапа характерно существование плем. культов и праздников. По наиболее принятой т. зр. П. в зачаточном виде возникло одновременно с родом (по другой — песк. позже его), т. к. экзогамность последнего предполагает постоянные связи (брачные, а также хозяйственные и культурные) как минимум между двумя родовыми коллективами. Примерами ранней стадии развития П. могут служить П. австрал. аборигенов, более поздней — II. сев.-амер. индейцев. П. обычно существует до перехода к классовому обществу. Разложению Ц. предшествуют развитие имуществ. расслоения, появление плем. знати, увеличение роли воен. предводителей, возникновение союзов П. (см. Народность). В пережиточных формах П. могут сохраняться и позже, на периферии рабовладельч., феод. и капиталистич. обществ (П. кочевников-арабов, туарегов, курдов, афганцев и др.).
        Энгельс Ф., Происхождение семьи, частной собственности и государства, Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., т. 21; Mорган Л. Г., Древнее общество, пер. с англ., Л., 1934; Формозов А. А., О времени и историч. условиях сложения племенной организации, «Сов. археология», 1957, № 1; Токарев С. А., Проблема типов этнич. общностей, «ВФ», 1964, № 11; Бpомлей Ю. В., Этнос и этнография, М., 1973; Генинг В. Ф., Этнич. процесс в первобытности, Свердловск, 1970; Файнберг Л. А., У истоков социогенеза, М., 1980; Бромлей Ю. В., Совр. проблемы этнографии, М., 1981.
Рус. арго (Елистратов)
см.:
фараонов
Словарь пословиц Даля
РОД - ПЛЕМЯ
Какого роду, племени?
Что вы, цари ли царевичи аль короли-королевичи?
Симова кость святая, Афетова белая, Хамова черная.
Миряне - родом дворяне: луковки во щах нет, а пуговка светленькая.
Что и в титуле, когда ничего нет в шкатуле.
Живет баба и за дворянином: лишь бы взял, пожаловал.
Подымай выше (из бывальщины).
Залетела ворона в царские хоромы: почету много, а полету нет.
Возвысил бог куликов род. Рогом козел, а родом осел.
Одного завода, такова и порода. Клеймо мастера скажет.
Отец рыбак, и дети в воду смотрят.
Отец рыбак, туда ж и дети глядят (и детки туда же глядят).
От лося - лосята, от свиньи - поросята.
Где сусло хорошо, там и пиво дурно не будет.
Не от такого отца сын, не такой матери дитя (чтобы сделать худое).
Лысым жеребя уродилось, лысым и помрет.
Каков уродился, таков и пригодился.
Каков в колыбельку, таков и в могилку.
С лысиною родился, с лысиною и помрет (жеребенок).
В молоке не было, и в сыворотке не найдешь.
Кто родом кулак, тому не разогнуться в ладонь.
Не дивно, что у свиньи рыло, коли у поросенка свое рыленко.
Какое дерево, таков и клин; каков батько, таков и сын.
У худой птицы худые и песни.
Где живешь, кулик? - На болоте. - Иди к нам в поле! - Там сухо.
Отсеки собаке хвост - не будет овца.
Комар комара нарождает, человек человека.
От свиньи родится не бобренок, такой же поросенок.
От бобра - бобренок, от свиньи - поросенок.
От терновника не жди винограду.
Свинья не родит бобра, а сова не высиживает орла.
У рыжей лисы не чернобровые щенята.
Свинья не родит сокола. У свиньи и поросята рыласты.
Орел орла плодит, а сова сову родит.
И большому гусю не высидеть теленка.
Уродит тебя дядя, на себя глядя.
Дурак дурака и высидел. На себя похоже, так гоже.
Родила молодца, такого, как отца.
Каков батюшка, таковы у него и детки.
Какова матка, таковы и детки. В матку и детки.
У Мирона детки Миронычи, у Ивана - Иванычи.
Один у Мирона сын, да и тот Мироныч.
Матушкин сынок, а батюшкин горбок (упрям).
Уродила мать, что и земля не примат.
Уродила мама, что не примает и яма.
Куда мать, туда и дитя. Куда матушка, туда и дитятко.
Дед жил свиньей, а внук - поросенком.
По матери дочка. Отцовский сын. Батюшкин сынок.
В отцовское стремя вступил (казачья). Матушкина дочка.
Это бабкины (дедушкины) внучки.
Одной матери (отца) дети. Один отец, один и норовец.
Крапивное семя (зелье). Каиново племя.
Кто тебя родил, и на том бы доправил сто рублей.
Сын в отца, отец во пса, а все в бешеную собаку.
Отцы терпкое поели, а у деток оскомина.
Наша роденька не умоется беленько (и не мыта, беленька).
Дворянский сын с погляденья сыт.
Бел лицом, да худ отцом.
С чем (Каков) зародился, с тем (таков) и зарудился.
Свинья хрю, и поросята хрю. Поросята родом полосаты.
Свинья рылом в землю, и порося не в небо.
Где прошла свинья, там и почесалась.
Вертун (голубь) насмерть бьется, а от обычая не отстает.
Как черта ни крести, он все кричит: "Пусти!"
Как волка ни корми, он все в лес глядит.
Змея умирает, а все зелье хватает.
Смерть за подьячим пришла, а подьячий со смерти же за труды просит.
Сколько змею ни держать, а беды от нее ждать.
Как ни гнети дерево, оно все вверх растет.
Поросенка хоть мой, не мой, а он все в грязь лезет.
Хоть его святи, не святи, а он все в болото лезет (сказал хохол, уронив на улице в грязь пасхального жареного поросенка).
Собака и в собольей шубе блох ищет.
Где вороне ни летать, а все навоз клевать.
Где ласточке ни летать, а к весне опять прибывать.
Лебедь по поднебесью, мотылек над землей, всякому свой путь.
Всякая птица своим носом (клювом) сыта.
Волка ноги (зубы) кормят. Волк рыщет, хлеба ищет.
На то Георгий волку зубы дал, чтоб кормился.
Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
На то свинье дано рыло, чтоб оно рыло.
Знать зверя по когтям, знать и по копытам (и по клыкам).
Знать ворону по полету. Скажется птица посвистом.
Спросили б у гуся, не зябнут ли ноги.
Гусь не намоется, утка не наполощется, кура не нашаркается.
Подпояшьте гуся на мороз.
Долго журавль летает, а мозолей не натирает.
Не зарудилась, а такова уродилась. Не ученая, роженая (дура).
Дурак не дурак, а с роду так. Не дурак, а родом так.
Сын дураков уж с роду таков.
Родился неумным, и умрешь дураком.
Чего бог не дал, того за деньги не купишь (того к коже не пришьешь).
Если за шкурой ума нет, так к шкуре не пришьешь.
Тупо сковано - не наточишь; глупо рожено - не научишь.
И сам тому не рад, что родился горбат.
Криво рак выступает, да иначе не знает.
Поневоле чушка в землю глядит.
Урод: голова по маковку, а ноги по самые пятки.
Урод: из заду ноги. Урод: весь в отцов род.
И от доброго отца родится бешена овца.
Бывает добрая овца и от беспутного отца.
Случается, что и вырождается. Умного отца, да бешена овца.
В семье не без урода. В большой семье не без урода.
В хлебе не без ухвостья, а в семье не без урода.
В семье (В родню) толст, да не в семью прост.
Из одного дерева икона н лопата.
И от доброго семени живет недород.
Живет урод и от красавца.
И такой родится, что ни дома, ни в людях не годится.
Бог не родит, не возьмешь ни семенем, ни племенем.
И Макар, да не рыболов, и кадомец, да не целовальник.
Плохое дерево в сук идет (растет).
От одной матки, да не одни ребятки.
Один брат сыт и крепок, другой брат жидок и редок.
Два брата родные, и оба Ивановичи, да один Дон, а другой Шат (т. е. один дельный, другой шатун. Реки Дон и Шат обе текут из Иван-озера).
За спором дело станет, так и шальная мать родит путное дитя.
Он словно переродился. Будто снова на свет народился.
Хвалился лошак родом-племенем.
Он не из тех, что гам-гам-гам, а из тех, что хрю-хрю!
И по рылу знать, что не простых свиней.
По всему знать, что не из простых, а из вислоухих.
Была в Москве, видела золотые маковки (т. е. около бар).
Отец его на кобыле ездит, да не верхом (т. е. кнутом бит).
Отец твой - чулок (онуча), мать - тряпица, а ты что за птица?
Отец отопком щи хлебал, а сын в воеводы попал.
На отце воду важивали, так к сыну с хомутом не ходи (так сыну хомута не кажи).
Гряды пахал (копал), да в воеводы попал.
Вчера Макар гряды копал, а ныне Макар в воеводы попал.
Из грязи, да посажен в князи.
Князь, так князь, а не князь, так головой в грязь (старин. о Новгороде.).
Это все мелкая сошка.
Последняя спица в колеснице.
С борку да с сосенки. Кто с борку, кто с долку.
Чин чина почитай, а меньшой садись на край (местничество).
Не мое место впереди сидеть, мое место - при куту, в углу.
Сыну сподручней местом считаться, чем отцу (о местничестве).
Неродословному с родословным не местничать (не считаться).
Не место человека красит, человек - место.
Не хвались отцом, хвались молодцом (сыном молодцом).
Не хвались родительми, хвались добродетельми.
Род службе не помеха (о местничестве).
Забавно дитятко на рогожке рожено.
Деревенский ребенок, что городской теленок.
Городское телятко умнее деревенского дитятки.
Кому-нибудь и печи топить, а иному и трубы чистить.
Мертвая грамота (крепость) не на вольного дана.
Каков родился, таков и есть: сверху не закрасишь (о человеке, о хлебе).
Из роду в род - тот же урод.
Мимо яблоньки яблочко не падает.
Яблоко от яблоньки не далеко откатывается.
Не далеко от дерева яблочко падает.
От яблоньки яблочко, а от ели шишка.
Не растут на ели яблочки, а шишки.
Каково деревце, таковы и яблочки.
Каково дерево, такова и отрасль (и плод).
Каков корень, таков и отпрыск.
От доброго кореня добрая и отрасль.
От худого семени не жди доброго племени.
От доброго дерева добрый и плод.
Каков корень, таково и семя.
Каково семя, таково и племя. По семени племя.
По семени и плод. Что посеяно, то и вырастет (и взойдет).
Злое семя крапива: не сваришь из него пива.
Ерник и в корне кривулина.
От ерника балда, от балды шишка, от шишки ком, а черт ли в нем?
Дай волю осоту, и огурцов на белом свете не станет.
Дурка (т. е. индюшка) дурку и высиживает.
От худой курицы худые яйца.
Хохлатые куры двором ведутся.
Каков род, таков и приплод. Род в род идет.
Кто от кого, тот и в того. Что род, то и племя.
Кривое веретено не исправится (не выправишь).
Каков черт от люльки, таков и в могилку.
Что засело в костях, того из мяса не выколотишь.
Из собаки блох не выколотишь (не выбьешь).
Сколько ни мой гагару, все черна.
Утиного зоба не залечишь.
Поповского брюха не набьешь.
Кошка спит, а мышей видит.
Сова (Лиса) спит, а кур видит.
Спит лиса, а во сне кур считает (щиплет).
Спит собака, а во сне и хвостом вертит и взлаивает.
Сер козел, сед козел, а все псиной несет.
Козел, так и Васильевич (так и Васильев сын).
От козла псиной несет, а кислятиной от скорняка.
Козанька чики-брыки, свинушка рюхи-рюхи.
Когда сорока пером вся побелеет, тогда и сокотать перестанет.
Не живет сорока без белого бока.
Пестра сорока, белобока, а все одна в одну.
Сорока от сороки в одно перо родится.
Черного кота (кобеля) не вымоешь добела.
Пуд мыла изведешь, а родинки не смоешь.
Волк и каждый год линяет, да обычая не меняет.
Не съест собака не потаскавши, а кошка не поворчавши.
Не тряхнув ушами, кот куска не съест.
Кошка лапкою, медведь пятернею.
Разве лихо возьмет литвина, чтоб он не дзекнул.
Только мертвый литвин не дзекнет.
Как ни закайся литвин, а дзекнет.
Волком родился, лисой (овцой) не бывать.
Кто волком родился, тому лисой не бывать.
Вороне соколом не бывать.
Как ни бодрись ворона, а до сокола далеко.
Как ни вертись ворона, а спереди карга и сзади карга.
Волк овец не соберет. Лиса кур не оборонит.
Волк не пастух, а свинья (а козел) не огородник.
Волк в плуг, а он в луг.
Просился волк в пастухи, а свинья в огородники.
Лисье племя только льстит да манит.
Волк не гол, есть на нем шуба, да пришита.
Баран без шерсти не живет (сказала баба на упрек, что во щах волос много).
С козла ни шерсти, ни молока.
Сын отцовского дегтя не заваксит (на сапогах).
Как хожено (ношено), так и рожено.
Как вылупился утенок, так и бух в воду.
Поросенок только на блюде не хрюкнет.
Бывает свинка золотая щетинка, да в сказках.
Мошнику (тетереву) вся зима одна ночь (за одну ночь).
Жуку нора, а волку зима за обычай.
Подле пчелки в медок, а подле жучка в навоз.
Где вода, там и верба; где верба, там и вода.
Где росла трава, там и будет.
Где вода была, там и опять будет (о разливе).
Свиные глазы не боятся грязи.
Свинья найдет грязь. Не найдет свинья грязи.
Наряди свинью в серьги, а она в навоз.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: ПЛЕМЯ


будет выглядеть так: Что такое ПЛЕМЯ