Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

КУПЕР

Большая советская энциклопедия (БЭС)
I
Купер (Couper)
        Арчибалд Скотт (31.3.1831, Керкинтиллох, — 11.3.1892, там же), шотландский химик. Образование получил в Глазго и Париже; был ассистентом в Эдинбурге. Работал в лаборатории Ш. А. Вюрца в Париже (1856). В 1858 вернулся на родину и вскоре из-за нервного заболевания прекратил научную работу. С именем К. связано развитие представлений о валентности (См. Валентность). Всё своеобразие органических веществ он объяснял (1858) способностью атомов углерода соединяться с 4 или 2 эквивалентами различных элементов, а также друг с другом в цепочку.
        
         Соч. в рус. пер.: О новой химической теории, в сборнике: Столетие теории химического строения, М., 1961, с. 31—45.
        
         Лит.: Бутлеров А. М., Замечания по поводу новой химической теории А. С. Kvпера, Соч., т. 1, М., 1953, с. 37—45; Быков Г. В., История классической теории химического строения, М., 1960, с. 39—50.
II
Купер (Cooper)
        Гордон (родился 6.3.1927, г. Шони, штат Оклахома), лётчик-космонавт США, подполковник ВВС. В 1949 окончил университет на Гавайских островах и стал офицером ВВС. В 1956 окончил технологический институт ВВС, в 1957 — школу лётчиков-испытателей на авиационной базе ВВС Эдуарде. Работал на этой базе лётчиком-испытателем и инженером. В 1959 был отобран в группу космонавтов Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства США. 15—17 мая 1963 совершил свой первый полёт в космос на космическом корабле «Меркурий» («Фейт-7»). Корабль 22 раза облетел вокруг Земли и пробыл в космосе 34 ч 20 мин, пройдя 879 тыс. км. Второй полёт в космос К. совершил (совместно с Ч. Конрадом) в качестве командира корабля «Джемини-5». Корабль был выведен на орбиту 21 августа 1965 и за 190 ч 56 мин пребывания в космосе (21—29 авг.) сделал 120 витков вокруг Земли, пролетев расстояние 5,3 млн. км.
        Г. Купер.
III
Купер (Cooper)
        Джеймс Фенимор (15.9.1789, Бёрлингтон, штат Нью-Джерси, — 14.9.1851, Куперстаун), американский писатель. Учился в Иельском университете, в 1806—11 служил на флоте. Мировую известность приобрёл циклом романов (пенталогия), объединённых Натти (Натаниэль) Бумпо, выступающим под именами: Зверобой, Следопыт, Соколиный Глаз, Кожаный Чулок, Длинный Карабин («Пионеры», 1823, русский перевод 1832; «Последний из могикан», 1826, русский перевод 1833; «Прерия», 1827, русский перевод 1829; «Следопыт, или Озеро-море», 1840, русский перевод 1841; «Зверобой, или Первая тропа войны», 1841, русский перевод 1848). Большой интерес представляют также морские романы К. — «Лоцман» (1823), «Красный корсар» (1828) и др. Начав с восхваления «американских свобод», К. переходит во 2-й половине 30-х гг. к резкой критике американской действительности (социально-политическая сатира «Моникины», 1835, русский перевод 1953, и др.). В антибуржуазной утопии «Кратер» (1847) выразился пессимизм К. Во многом связанное с просветитительной литературой 18 в. творчество К. принадлежит к раннему периоду американского романтизма. Выразительно изображая социальные и расовые конфликты США, К. ввёл новые этнографические мотивы, раскрывавшие быт и нравы американских аборигенов-индейцев, на специфическом американском материале отразил типичный для романтизма антагонизм природы и искусственной цивилизации. Наследие К. вошло в золотой фонд детской литературы.
        
         Соч.: The works, v. 1—33, N. Y., 1895—1900; в рус. пер. — Соч., т. 1—25, СПБ. 1865—80; Избр. соч., предисл. А. А. Елистратовой, т. 1—6, М., 1961—63.
        
         Лит.: История американской литературы, т. 1, М. — Л., 1947; Боброва М., Дж. Ф. Купер, Саратов, 1967; Spiller R. Е., Blackburn P. С., A descriptive bibliography of the writings of James Fenimore Cooper, N. Y., 1934; Walker W. S., James Fenimore Cooper. An introduction and interpretation, N. Y., 1962 (библ. с. 127—33); House К. S., Cooper's Americans, Columbus (O.), [1965]; Dekker G., James Fenimore Cooper the novelist, L., 1967.
         А. Н. Николюкин.
        Дж. Ф. Купер.
IV
Купер (Cooper)
        Леон (родился 28.2.1930, Нью-Йорк), американский физик-теоретик. Окончил Колумбийский университет (1951). В 1954—55 работал в институте перспективных исследований в Принстоне, в 1955—1957 в Иллинойсском университете у Дж. Бардина, с 1958 в университете Брауна в Провиденсе. В 1972 К. (совместно с Бардином и Дж. Р. Шриффером) присуждена Нобелевская премия за развитие микроскопической теории сверхпроводимости (См. Сверхпроводимость), построенной на основе гипотезы К. о возможности образования в сверхпроводнике так называемых куперовских пар (см. Купера эффект).
        
         Лит.: Bound electron pairs in a degenerate Fermi gas, «Phys. Rev.», 1956, v. 104, p, 1189.
V
Купер (Cooper)
        Сэмюэл (1609, Лондон, — 5.5.1672, там же), английский живописец. Работал в Лондоне, во Франции при дворе Людовика XIV и в Голландии. Крупнейший английский мастер реалистического миниатюрного портрета, К. создал ярко психологические, полные мужественной энергии портреты О. Кромвеля и др. деятелей Английской буржуазной революции 17 в. Смелость, правдивость и проницательность К. проявил и в портретах периода реставрации Стюартов.
        
         Лит.: Foster J. J., Samuel Cooper..., L., 1920.
        С. Купер. Портрет Оливера Кромвеля. Середина 17 в. Частное собрание. Англия.
VI
Купер (Cooper)
        Томас (22.10.1759, Вестминстер, — 11.5.1839, Колумбия, Южная Каролина, США), англо-американский философ-материалист, врач, химик, экономист и политический деятель. Учился в Оксфорде; был членом Манчестерского конституционного общества. Во время Великой французской революции посетил Францию (1792). В 1793 с семьей своего учителя и тестя английского учёного и философа Дж. Пристли переселился в США, где сблизился с Т. Джефферсоном. Был судьей, затем профессором химии и экономики, в 1821—33 президент Колумбийского колледжа (Южная Каролина). В своих философских произведениях и анонимных антирелигиозных памфлетах К. отстаивал материалистическое и атеистическое мировоззрение, отрицал существование духовной субстанции, бессмертие души, свободу воли, врождённые идеи. В разработке психофизической проблемы продолжил линию французских материалистов Ж. Ламетри и П. Кабаниса.
        
         Соч.: Tracts, ethical, theological and political, Warrington, 1789; Political essays, Phil., 1800; A view of the methaphysical and physiological arguments in favor of materialism, Phil., 1823; The scripture doctrine of materialism, Phil., 1823; Lectures on the elements of political economy, Columbia, 1826; в рус. пер., в кн.: Американские просветители, т. 2. М., 1969, с. 325—408.
        
         Лит.: Гольдберг Н. М., Свободомыслие и атеизм в США, М. — Л., 1965, гл. 5; Malone D., The public life of Th. Cooper, New Haven — L., 1926.
         Б. Э. Быховский.
Современная Энциклопедия
КУПЕР (Cooper) Гари (настоящее имя Фрэнк Джеймс) (1901 - 61), американский киноактер. Снимался в приключенческих фильмах и мелодрамах, в экранизациях произведений Э. Хемингуэя "Прощай, оружие!" (1933), "По ком звонит колокол" (1948). Особый успех имел в социальных комедиях Ф. Капры "Мистер Дидс переезжает в город" (1936) и "Познакомьтесь с Джоном Доу" (1942), где создал образ "стопроцентного американца", борющегося за воплощение в жизнь "американской мечты". В 50-е гг. снялся в вестернах "Ровно в полдень" и "Человек с Запада".
Словарь Даля
КУПЕР, купр, куприк муж. у зверей, скота и человека оконечность крестцовой кости, где начало хвостцовых: у птиц хлупик, кардинальский кусочск, крайний задок, в котором торчат хвостовые перья; куприк сладкоежками почитается лакомым кусочком. Куприковый, к нему относящийся
Имя собственное в русской поэзии 20 в
(Джеймс Фенимор К. (1789-1851) - американский писатель) А сегодня - / это не умора. / Сколько миль воды / винтом нарыто, - / и встает / живьем / страна Фениамора / Купера / и Майн Рида. М925 (195)
Литературная энциклопедия
Фенимор [James Fenimor Cooper, 1789—1851] — североамериканский писатель. Из трех групп его произведений (1. Эпопея «Кожаного Чулка» и романы исторические и морские, 2. романы «Anti-Rent Trilogy» и памфлеты против Америки, 3. три романа и памфлеты, обращенные против Европы, см. библиографию) мировую славу и почетное право быть писателем для детей обеспечила ему первая. Но это не должно заслонять писателя-борца, очень часто ставившего себе отнюдь не развлекательные цели. К. жил в пору, когда феодально-англофильская Америка уступила место зачинавшейся «демократической» плутократии. Еще отец Купера мог хвастать, что «40 тысяч живет на его земле», и в 1792 собирал избирательные голоса арендаторов угрозой разорить их, а уже сын Фенимор за попытку вернуть участок земли, бывший в пользовании общины, выслушивает в 1838 резолюцию порицания, к-рая рекомендует «собрать все книги К. из библиотек и сжечь». К. долго не ввязывался в борьбу (1806—1811 он во флоте, по 1821 живет скуайром в поместье жены, в 1820 выходит первая книга К. «Precaution», затем — лит-ый успех «Шпиона» и «Пионеров» и с 1826 по 1833 — пребывание в Европе). Аристократ по американской мерке, он был все же республиканцем и не мог ужиться с деспотией Реставрации. В своих «европейских» романах он обличает Европу, в «Сведениях об американцах» защищает американский уклад. Но стоило ему вернуться в США, и
738 «То, что он нашел дома», определило его как консерватора. Борясь за старый феодально-помещичий строй, К. горячо восстал против «рваческого большинства, к-рым вертит подкуп и спекуляция». В «Home as Found» уже видно, что К. чувствовал, как растет вытесняющий его американский буржуа, хищник в области хозяйственной, обыватель в области культурно-бытовой. В «Monikins» — едкой, чисто свифтовской сатире, К. видит корень зла в алчности разбогатевших выскочек; в «Anti-Rent Trilogy» выступает собственником, охранителем поместной системы и культурной роли джентри. В пору «черного передела» сн не мирится с пуританами-скваттерами, вроде Аарона Тысячеакра, к-рый, захватывая землю, «купленную» скуайрами у индейцев за бутылку виски, аргументирует против дутой купчей — то стихом Библии, то доводами от здравого смысла: «Здесь стою — здесь останусь». Ряд памфлетов К. направил против пуританина буржуа, проводившего разорительную для джентри земельную реформу, и скоро, как и все препятствующие развитию американского капитализма, был объявлен «un-american» (не 100-процентным американцем), подвергнут травле, принужден вести ряд процессов; наконец, озлобленный, изолированный, подобно своему Бумпо, возвратился к теме Кожаного Чулка. В поисках утешения он обращается к прошлому, создавая «породу американских скуайров, существовавших только на его страницах» (Эффингамы), «естественного человека» Бумпо — их слугу — и благородных индейцев — их союзников. Он заглядывает в будущее, пробуя создать малоубедительную утопию — «Колония на кратере» [1847]. В то же время он в ряде книг настойчиво ведет борьбу с «расточением» (waste), как системой пионерского хозяйства Америки. Мы видим у К. три группы: 1. первые колонизаторы — солдаты и помещики Эффингамы, разведчики, вроде Бумпо, который берет у
739 природы лишь излишки на пропитание; 2. дельцы-хищники и пенкосниматели — Буш, Тысячеакр, Кэрби и 3. хозяева, охранители и предтечи будущей индустриальной Америки (идеализированный отец К. — судья Темпль). К. на стороне первых, за союз их с третьими и склонен чернить вторых. Отношение К. к индейцам двойственно, — для него они не всегда лишь «навоз для белой расы» (взгляд, характерный для типичных колониальных писателей). Союзники французов, минги, — это индейцы-враги, коварные и жестокие; их по К. не грех и уничтожать. Но делавары — индейцы-друзья — во многом образец для излюбленного К. героя Бумпо. Скорбя о романтическом прошлом, К. ставит индейца Джона в один ряд с Бумпо — оба они жертвы колониального заселения. Джона приручили и спаивают, а Кожаного Чулка топор Кэрби и кляузы Дулитля выгоняют из лесов в прерию, но и там его преследует опустошительное вторжение пионеров Бушей, в лице к-рых К. показал ненавистное ему, но неудержимое продвижение авангарда колонизации. Однако истинные вдохновители колонизации — капиталисты-буржуа (Темпль), в руках к-рых Кэрби и Буши только слепое орудие, — импонируют К., и объективно он оказывается на стороне тех, кто неминуемо ведет к уничтожению индейцев и романтики первого заселения, воплощенной в образе Кожаного Чулка.
Иллюстрация: Брок. Иллюстрация к роману «Пионеры» Купера [1823]
740 Что касается оформления, то в К. борется тенденция натуралистически воспринятого и разработанного материала с тенденцией романтической его подачи в духе Руссо и В. Скотта. Все описания действительно виденного К. (особенно мо?ря, о?зера Отсего) и построенные как мемуары произведения (так, первые 26 глав «Пионеров» — в сущности воспоминания о святках в родном Куперстауне) точны и осязательны. В ряде предисловий он ставит себе целью то «дать дагеротипную точность описаний», то «привлечь внимание читателя к социальному злу верной его картиной». Но поиски романтики по аналогии с шотландской экзотикой Скотта привели к куперовым индейцам и наградили К. традиционной фабулой и ситуациями (см. ниже). Индейцев К. лично не наблюдал (кроме вымирающих одиночек, вроде Джона и депутатов индейских участков). Сведения о них он почерпнул из книги миссионера Хэкуэлдера, жившего в 1760—1780 среди делаваров, и из др. источников. Прерии он также ни разу не видел. Все это плюс стремление помещика идеализировать XVIII век повело к романтическому абстрагированию эпопеи Кожаного Чулка, начатой в «Пионерах» [1823] чисто натуралистически. Характерно развитие составного образа Бумпо: в «Пионерах» — это комплекс бытовых черт (хвастовство, болтливость и т. п.) реально жившего в Куперстауне охотника Шимпэна, но уже с XXVII главы он получает героическую прививку от другого прототипа, героя пионеризма XVIII века Даниэля Буна. В «Прерии» окончательно формируется эпический облик Бумпо — сына природы и резонера в духе «моравских братьев». А затем, на пути к идеализированному образу, Купер в «Последнем из могикан» подчеркивает верность Бумпо, в «Следопыте» — его самопожертвование, в «Зверобое» — юношеское обаяние. Кожаный Чулок стал эпическим героем, собранием добродетелей, нарицательным идеальным типом американца, в особенности для экспортного применения. Когда в 1917 США собирались стать в ряды Антанты, французские дипломаты говорили, что «дух Кожаного Чулка еще жив в американском народе». Рядом с Бумпо героизируется и его друг-индеец (от Джона до Чингачгука). Но при американской тенденции к снижению образа «цветного», Джон не может служить обобщением индейца своего времени, и позднейшие индейцы Купера, данные сквозь призму Хэкуэлдера, ближе к правде, несмотря на весь свой романтический убор. Наряду с созданием высокого эпоса у Купера в то же время никогда не притуплялась зоркость натуралиста, и на этом пути он приблизился к правдоподобной трактовке индейца, хотя бы в фигуре Вайандотте [1843]. Романтизируя Зверобоя у столба пыток, К. показывает и повседневные явления американской жизни того времени: белого охотника за скальпами Гуттера, суд Буша в прерии и т. п. Не видев прерии, он
741 пейзаж последней сцены дает в тонах зловещей символики, близкой к синтетической абстракции ужасов Эдгара По. Литературное мастерство Купера не всегда на одинаковой высоте. Рядом со сжатым и точным описанием — вычурность и длинноты; писатель пользуется авантюрно-романтической схемой, причем центр тяжести у него не в любовной интриге, слабо развернутой и очень сдержанной (обычны у К. самопожертвование, гибель страстных натур и т. д., в чем, несмотря на неприязнь К. к пуританам, сказалась все же пуританская закваска писателя), а в несложной авантюрной обработке (преследование, пленение, таинственный незнакомец, тайное убежище) богатого фактического материала. Эти черты сделали Купера излюбленным писателем для детей. Основные герои Купера четки, и показательно, что характер и речь их формирует профессия (напр. высокопарность Бумпо, которого Буши почти не понимают, когда он говорит о море или природе, морские словечки Бена Помпы или сравнения лесоруба Кэрби вроде: «Нечего тебе шуметь, как подрубленной сосне»). Второстепенные персонажи К. часто шаблонны; таково большинство женских типов, кроме, пожалуй, Эсфири Гуттер, или обычные у Купера простаки (Гамут, д-р Бат).
Иллюстрация: Брок. Иллюстрация к роману «Зверобой» Купера [1841]
742 К., в творчестве к-рого скрестились аристократические тенденции, руссоизм и традиция В. Скотта, одним из первых дал толчок развитию американского романа. По линии разрыва с окружающим и мизантропии творчество Купера не является исключением в американской литературе (см. «Твен», «Джеймс» и другие). В России К. стал известен в скверных переводах с французского тотчас же по выходе его книг. Во Франции Бальзак «рычал от восторга, читая его романы», у нас Белинский восхищался тем, как К. из «видимой простоты творит великое и необъятное и... дает всему особый отпечаток Новой земли». Об единственной серьезной своей беседе с Лермонтовым Белинский пишет: «Я был без памяти, когда он сказал, что К. выше В. Скотта, что у него больше глубины и художественной целости». После известных переводов Введенского [40-е гг.] и некультурных во многих отношениях переводов Коковцева [60-е гг.], в 80—90-х гг. прошла волна детских переделок с немецких искажений Купера, затем вышло полное собрание его романов в издании Сойкина. В наши дни сочинения Купера издает «ЗИФ», имея в виду «отображение Купером американской жизни, здоровую авантюру и волевую зарядку». Библиография: I. Переводы (из ранних): Шпион, перев. с французск. перевода В. Скотта Ив. Крупеникова, М. 1825; Поселенцы, перев. с французск. М. Салемана, СПБ., 1832; Лоцман, перев. с французск. Сорокина, СПБ., 1832; Путеводитель в пустыне, перев. Кетчера, СПБ., 1841; Последний из могикан, перев. С. Майковой, СПБ., 1874. Почти все переводы Кетчера и Введенского первоначально печатались в журналах, особенно в «Биб-ке для чтения» и «Отечественных записках» 40—50-х гг. Из собраний сочинений: сокращенные переводы Коковцева 60-х гг. переизданы в Собр. сочин., изд. Вольф, СПБ., 1940; Иллюстр. собр. романов, изд. Сойкина, СПБ., 1913; Эпопея Кожаного Чулка, полный перевод И. Введенского, под ред. и с примеч. М. Горького, Гиз — Гржебин, 1923; Иллюстр. собр. романов в сокращен. перев., под ред., с вступ. статьей Могучего и с предисл. Динамова, «ЗИФ», 1927, и сл. Из переделок для детей: Борьба с дикарями, техасские рассказы, перед. для юнош., перев. с немецкого Макаровой, СПБ., 1881; Конанчет, Индийский вождь, Рассказы, перераб. Гофмана, перев. с немецкаго, изд. Аскарханова, СПБ., 1897. На англ. яз.: лучшее собр. сочин., 32 тт., с введением дочери Купера Сюзанны Купер, изд. Houghton Mifflin, Boston. Главные произвед. Купера: а) Пенталогия Кожаного Чулка (в порядке развития действия): Deerslayer, 1841; Last of the Mohicans, 1826; Pathfinder, 1840; Pioneers, 1823; Prairie, 1827; авант. и морские: Spy, 1821; Pilot, 1823; Red Rover, 1828; History of the Navy, 2 vv., 1839. б) Полемические сочин.: Letter to his Countrymen, N.-Y., 1834; Monikins, 1835; Homeward Bound; Home as Found, 1838; American Demokrat, Cooperstown, 1838; Anti-Rent Trilogy: Satanstoe, 1845; Chainbearer, 1845; Redskins, 1846. в) Европейские сочин.: Notions of the Americans, 1828; ром. Bravo, 1831; Heidenmauer, 1832; Headsman, 1833; Cleanings in Europe (8 тт. путевых очерков); Correspondence of J. F. Cooper, 2 vv., New-Haven, 1922. II. Белинский В. Г., Рецензия на «Путеводитель в пустыне» и ст. «Разделение поэзии на роды и виды», Сочин., ред. С. А. Венгерова, тт. V, VI и XIX, СПБ., 1903; Жорж Санд, Фенимор Купер, ст. в № 32 «Сына отечества», 1856; ст. в «Библиотеке для чтения»: «Талант Купера», т. XI, № 20, «Политические мнения Купера», т. XIII, № 23; Рецензия о «Monikins», там же, т. XIV, № 26; Lounsbury, J. F. Cooper, N.-Y., 1883 (изд. 2-е, 1910); Clymer, J. F. Cooper, Boston, 1900; Philipps M., J. F. Cooper, N.-Y., 1913 (фактический и локальный
743 материал); Gibb M. M., Le Roman de Bas de Cuir, Champion, P., 1927. III. «Cambridge History of American Literature» (полная библиография). Ив. Кашкин
Научнотехнический Энциклопедический Словарь
КУПЕР (Cooper) Леон Нейл (р. 1930), американский физик. С 1974 г. был профессором в Брауновском университете, шт. Род-Айленд, США. Вместе с Джоном БАРДИНОМ и Джоном Робертом ШРАЙФЕРОМ получил в 1972 г. Нобелевскую премию по физике за исследования в области СВЕРХПРОВОДИМОСТИ. Они показали, что электроны в сверхпроводнике располагаются в виде так называемых «пар Купера», а не рассеивают энергию и момент случайным образом.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: КУПЕР


будет выглядеть так: Что такое КУПЕР