Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

КИШ

Большая советская энциклопедия (БЭС)
I
(Kiss)
        Йожеф (30.11.1843, Мезёчат, — 21.12.1921, Будапешт), венгерский поэт. Сын корчмаря. В сборниках «Стихи» (1876, 1891), «Листопад» (1908), «Смеркается и рассветает» (1920) и др. звучат импрессионистические интонации. Значительное место в творчестве К. занимает социальная тематика. Хрестоматийными стали его революционные стихи «Огни» (1896) и «Князь Потемкин» (1905). В 1890—1921 К. редактировал журнал «Хет» («A Het»), сыгравший некоторую роль в проникновении демократических тем в литературу.
         Лит.: Komlos A., A magyar kolteszet Petofitol Adyig, Bdpst, 1959.
II
(Kisch)
        Эгон Эрвин (29.4.1885, Прага, — 31.3.1948, там же), чешско-немецкий писатель. Писал на немецком языке. В 1-ю мировую войну 1914—18 офицер австро-венгерской армии. В 1918 вступил в компартию Австрии. В 1925, 1926, 1930 и 1931 приезжал в СССР, написал политические репортажи «Цари, попы, большевики» (1927), «Изменившаяся Азия» (1932, рус. пер. 1934). В 1937—38 сражался в Интернациональной бригаде в Испании. С 1940 по 1946 жил в Мексике, потом вернулся в Прагу. В творчестве К. преобладает художественная публицистика. В 1923 К. составил антологию «Классическая журналистика». В статьях, выступлениях и особенно в книге «Ярмарка сенсаций» (1942) К. утверждал эстетическую и моральную ответственность журналиста.
         Соч.: Gesammelte Werke in Einzelausgaben, hrsg. von B. Uhse und G. Kisch in 8 Bd, Bd 1—7, В., 1960—72; в рус. пер.— Американский рай, М., 1931; Годы и люди, М., 1936; Рассказы об Испании, М., 1939; Репортажи, М., 1964.
         Лит.: Луначарский А. В., Э. Э. Киш, «Литературная газета», 1929, № 12: Schlenstedt D., E. E. Kisch. Leben und Werk, B., 1968.
III
        древний город (ныне городище Охеймир) в Ираке, в 18 км к Северо-Востоку от Вавилона. Возник в конце 4-го—начале 3-го тысячелетия до н. э. на месте более древних поселений. В 28 в. до н. э. был центром 1-го объединения шумерских племён, но в 27 в. до н. э. в борьбе с г. Урук утратил своё господство. В 24 в. до н. э. К. был разрушен шумерским царём Лугальзаггиси, вскоре был восстановлен аккадским царём Саргоном. В дальнейшем К. самостоятельной роли не играл, оставаясь крупным провинциальным центром Вавилонии, державы Ахеменидов, Парфянского царства и государства Сасанидов. При раскопках (1912 и 1923—32) обнаружены остатки дворца (28—25 вв. до н. э.), состоявшего из 2 зданий: более древнего, прямоугольного в плане, обнесённого крепостной стеной с башнями, и более позднего, имевшего в западной части узкий зал с 4 колоннами по центральной оси, а в восточной — галерею с колоннами на парапете. Исследован некрополь раннединастического периода (2-я четверть 3-го тысячелетия до н. э.) с множеством керамики, бронз, оружия и украшений, цилиндрических печатей. Открыты здания аккадской эпохи и последующих периодов (в т. ч. 3 дворцовых здания, 224—651), а также большой архив клинописных документов (начало 3-го—1-е тысячелетие до н. э.).
         Лит.: Дьяконов И. М., Общественный и государственный строй древнего Двуречья. Шумер, М., 1959; Чайлд Г., Древнейший Восток в свете новых раскопок, пер. с англ., М., 1956; Parrot А., Archeologie mesopotamienne. Les etapes, P., 1946.
Современная Энциклопедия
КИШ (Kish) Данило (1935 - 89), сербский писатель. В интеллектуальной прозе - романы "Мансарда", "Псалом 44" (оба 1962), "Сад, пепел" (1965), "Песчаник" (1972), "Гробница Бориса Давидовича" (1976) трагическая реальность 20 в. переплетается с субъективно-лирическим видением эпохи.
Словарь Ушакова
. см. кш. «Киш, киш, пошли, гуси, с крыльца!» Гоголь.
Толковый словарь Ефремовой
1. предикатив разг.
(а также кыш)
Возглас, которым отгоняют птицу, домашних животных и т.п., как действие (обычно с повторением).
2. межд. разг.
(а также кыш)
Возглас, которым отгоняют птицу, домашних животных и т.п. (обычно с повторением).
Литературная энциклопедия
1. Григорий — очеркист и фельетонист. Активный работник комсомольской печати. В своих фельетонах К. затрагивает ряд актуальных вопросов «молодежного» быта: участие комсомола в строительстве, мещанство
267 в среде молодежи, взаимоотношения между технической интеллигенцией и пролетариатом и другие. Обстановка, в к-рой приходится действовать героям К., полна всевозможных противоречий. Молодой инженер, охваченный жаждой изобретения, пафосом строительства, встречается с косностью и рутиной учреждений («Исповедь молодого инженера»). Ударник, добивающийся рационализации производства, наталкивается на сопротивление отсталых, консервативно настроенных рабочих. На фоне борьбы, к-рую герои К. ведут за осуществление своих идей, вырисовываются различные явления — как положительные, так и отрицательные. Наряду с ростками новой коллективистской психологии, мы видим проявления мещанства, индивидуализма, косности и бюрократизма («Тупик», «Герой передышки» и др.). Несомненно, главный упор делается на показе новых общественных отношений, в к-рых рождается новый человек — энтузиаст социалистической стройки. Лит-ые приемы К. однообразны и несложны. Чаще всего он пользуется формой письма, выдержанного в интимных товарищеских интонациях, обращенного к широкой пролетарской общественности. Эта форма в значительной мере продиктована запросами комсомольской аудитории, воспитанной в духе товарищества, привыкшей ставить вопросы на коллективное обсуждение. Обращенность к злободневным проблемам, насыщенность социалистическим пафосом, публицистическая заостренность, — все это делает очерки и фельетоны К. общественно полезными, несмотря на ряд крупных недостатков (перегруженность метафорами, подражание Бабелю, иногда поверхностность). Библиография: I. Исповедь молодого инженера, Очерки, изд. 2-е, изд-во «Молодая гвардия», М., 1930; Люди шестого сорта, Очерки, изд-во «Огонек», М., 1930; Герой передышки, Бытовой очерк, изд. ячейки ВЛКСМ завода «Красный пролетарий», М., 1930; Письмо Троцкому, изд-во «Молодая гвардия», М., 1930. II. Отзывы об «Исповеди молодого инженера»: Алексеев Г., Книга и революция, 1930, X; Корелин Л., Беллетристика, публицистика (очерк), «На литературном посту», 1930, III; Блюм Е., «Молодая гвардия», 1930, X, и др. М. Б.
2. Лайош [Lajos Kiss (Ludwig), 1890—] — венгерский пролетарский писатель. Член коммунистической партии с 1918. По профессии — печатник; начал писать в эмиграции в СССР (после падения советской власти в Венгрии К. был приговорен в 15-летней каторге и освобожден в результате обмена, произведенного по почину правительства СССР). Рассказы и 2 романа К. («Черные дни», М., 1928; «Героический район», М., 1930) отображают борьбу венгерских рабочих до утверждения советской власти в Венгрии и во время нее. Большой отрывок из его романа «Красное гетто» появился в 1929 в журнале «Вестник иностранной литературы». Киш состоит сотрудником ряда венгерских литературных и политических газет и журналов.
3. Эгон Эрвин [Egon Erwin Kisch, 1885—] — немецкий журналист и писатель, коммунист. Начал работать как газетный репортер в Праге, во время империалистической войны служил в австро-венгерской армии, в 1918—1919 принимал активное участие в революционных выступлениях венских рабочих. В настоящее время живет в Германии, где сотрудничает в партийной прессе. Главная заслуга К. — в области современного репортажа, к-рый он из второстепенной отрасли журналистики возвел в особый лит-ый жанр. Репортаж он определяет как отчет о фактах, к-рый, в противоположность поэтическому творчеству, выхватывающему общее и типичное, публицистически выделяет в текущих событиях именно неповторимое, со всеми его своеобразными особенностями, и критически воспроизводит современность в ее актуальных проявлениях. Репортер-очеркист, по мнению К., — не просто наблюдатель, он в то же время соратник, борец (как Джон Рид, как Ларисса Рейснер и др.). В этом смысле он больше чем хроникер, он выполняет квалифицированную подготовительную работу для будущего историка. Реализм репортера-коммуниста должен быть проникнут историко-материалистическим пониманием действительности, его объективность — революционна. Она «должна вытекать из неумолимой правды воспроизведения жизни и чуждой компромисса социальной воли». Так «точный отчет становится орудием рабочего движения». Репортаж не противопоставляется художественному оформлению. Но художественность для него (с некоторым ограничением формулы Золя) — «правда, преломленная сквозь революционный темперамент» (из предисловия Киша к новому немецкому изданию книги Джона Рида «Десять дней», 1928). В указанном смысле К. — мастер малой формы. Том избранных очерков «Der rasende Reporter» (Неистовый репортер, 1924, сокращенный перевод, не дающий достаточного
269 представления о подлиннике), в котором своеобразное дарование Киша проявляется с лучшей стороны, имел огромный успех и выдержал уже несколько изданий. Внимание такого революционного реалиста, как К., не могла не привлечь и современная действительность Советского Союза. Так возник в результате его путешествия по России сборник статей «Zaren, Popen, Bolschewiken» (Цари, попы, большевики, 1927); сборник этот представляет собой одну из лучших книг о советской России, разносторонне освещающую ее жизнь. Ей можно противопоставить очерки «Paradies America» (Американский рай, 1929, печатались в «Новом мире»), в к-рой изображаются США накануне кризиса. Как искусный полемист К. проявил себя в борьбе за освобождение Макса Гельца. В его более крупных вещах — романы «Madchenhirt» (Пастырь дев, 1913) и «Soldat im Prager Korps» (Солдат Пражского корпуса) — общая концепция слабее разработки деталей. Во многих работах К. поражает его особый интерес к социологии преступления. Библиография: I. Помимо приведенных выше работ вышли: Die Abenteuer in Prag, 1921; Die gestohlene Stadt, Комедия, 1922; Hetzjagd durch die Zeit, 1925; Wagnisse in aller Welt, 1926; Sieben Jahre Justizskandal, Max Holz (Семилетний скандал правосудия — Макс Гельц), 1928; Schreib das auf Kisch, Военный дневник, 1930. К. опубликовал «Zuchthausbriefe» (Письма из тюрьмы) Макса Гельца, 1927, и антологию «Klassischer Journalismus», 1923. Г. Гупперт
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: КИШ


будет выглядеть так: Что такое КИШ