Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

БЕТПАК-ДАЛА

Большая советская энциклопедия (БЭС)
        Бедпак-Дала (от тюрк. батнак — топкий или перс. бедбахт — злосчастный и тюрк. дала — равнина), Северная Голодная степь, пустыня в Казахской ССР. Расположена между низовьем р. Сарысу, р. Чу и озером Балхаш. На С. у параллели 46°30' граничит с Казахским мелкосопочником. Площадь около 75 тыс. км2. Б.-Д. — плоская и полого-волнистая равнина со средними высотами 300—350 м и общим уклоном к Ю.-З. На В. высоты значительнее, на Ю.-В. — возвышенность Жельтау до 974 м (г. Джамбул). Западная часть Б.-Д. сложена собранными в складки мезозойскими и горизонтально залегающими палеогеновыми рыхлыми породами (пески, песчаники, глины, галечники), восточная — всхолмлённая часть, имеет складчатую структуру и сложена нижнепалеозойскими осадочно-метаморфическими толщами и гранитами. Климат резко континентальный. Осадков 100—150 мм в год (из них на лето приходится только 15%). Лето сухое и жаркое, зима умеренно холодная, малоснежная. Средняя температура января от —12 до —14°С; июля от 24 до 26°С. В Б.-Д. много мелких, обычно засоленных, озёр. Обильны подземные воды, местами восходящие. Господствуют пустынные серо-бурые солончаковатые и солонцеватые почвы. Западная часть Б.-Д. — глинистая полынная пустыня; в солончаковых понижениях — биюргун, на скоплениях песка — терескен, карагана. На В. глинистая пустыня сочетается с каменистой с боялычем на щебнистых склонах возвышенностей. Б.-Д. используется как весеннее и осеннее пастбище.
         Н. А. Гвоздецкий.
Топонимический словарь
Северная Голодная степь, пустыня в междуречье Сарысу, Чу и оз. Балхаш; Казахстан. Название от казах, дала 'открытая плоская местность, равнина', а бетпак 'бедственная, злосчастная', т. е. название целиком может быть объяснено как 'бедственная равнина', что для пустынь достаточно мотивировано. Русское название этой пустыни Голодная степь является очень вольным переводом казах, названия. См. также <<Голодная степь>>
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: БЕТПАК-ДАЛА


будет выглядеть так: Что такое БЕТПАК-ДАЛА