Слово, значение которого вы хотите посмотреть, начинается с буквы
А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ы   Э   Ю   Я

АРИСТОТЕЛИЗМ

Современная Энциклопедия
АРИСТОТЕЛИЗМ, философские течения и школы, находившиеся под влиянием учения Аристотеля. Об аристотелизме в античности смотри в статье Перипатетическая школа. В средние века, часто в сочетании с неоплатонизмом, получил распространение в греческой патристике и византийской философии, а также в арабской (Фараби, Ибн Рушд) и еврейской философии. С конца 12 века аристотелизм оттесняет в Западной Европе платонизм и в 13 в. становится философской основой схоластики (Альберт Великий, Фома Аквинский, томизм и аверроизм). Схоластический аристотелизм, господствовавший в западноевропейских университетах вплоть до 17 - 18 вв., подвергался резкой критике начиная с эпохи Возрождения.
Орфографический словарь Лопатина
аристотел`изм, аристотел`изм, -а
Антисери Д., Реале Дж. Западная философия от истоков до наших дней

Возрождение аристотелизма
Издание "Корпус Аристотеликум" Андроником и новое открытие эзотерических сочинений
    Мы уже упоминали о приключениях, постигших эзотерические сочинения Аристотеля. Нелей, назначенный Теофрастом наследником библиотеки перипатетиков, вывез их в Малую Азию, где никто ими не интересовался. Некоторые из них были скопированы (копии можно было найти в Афинах, Александрии и на Родосе), однако оставались невостребованными. Их извлечение на свет было проделано Апелликоном, публикации, впрочем, содержали много ошибок, и остались непонятыми. Позже в Риме грамматик Тираннион начал их систематизацию, но не довел дело до конца. Долгое время в обращении были списки, сделанные неловкими копиистами, пока за дело не взялся Андроник Родосский, выпустивший систематическое издание эзотерических сочинений Аристотеля, снабдив их каталогами и комментарием. Андроник не удовлетворился внимательным изложением текстов, но позаботился о том, чтобы сгруппировать их по тематике, учитывая содержание и потому наиболее органическим образом. Соединив некоторые короткие трактаты с более обстоятельными, он, по-видимому, объединил все логические работы под общим названием "корпус". Так, работа, проделанная Андроником, получила название "Корпус Аристотеликум", определив все последующие издания, включая современные и являя собой целую эпоху.
    Не будет преувеличением сказать, что без издания Андроника история западной философии, в коей аристотелизм играет особую роль, не была бы той, какова она есть.
Рождение и распространение комментария к эзотерическим сочинениям
    В отличии от работ экзотерических, опубликованных Аристотелем, работы эзотерические, предназначенные только для использования внутри школы, были весьма сложны и затемнены по смыслу. Необходимо было предпослать этим текстам комментарий, объясняющий смысл каждой фразы, для чего Андроник и перипатетики I в. до н.э. (Боэт, Сенарк, Николай из Дамаска) разработали блок парафраз, монографий, разъяснений. В первые века христианской эры до начала III в. комментарий был своего рода литературным жанром. Среди комментаторов исключительным авторитетом пользовался Александр Афродисийский.
    Такое массовое появление все новых и новых комментариев свидетельствовало о концентрации внимания на эзотерических сочинениях Аристотеля, в то время как экзотерические явно утрачивали свое былое обаяние. Такой разительный переворот в оценках и интересе Е. Bignone объясняет так. "В первые столетия эллинизма люди предпочитали простоту и прозрачную ясность. Этим канонам никак не отвечали работы Аристотеля для школы... Однако времена менялись, а с ними и вкусы, и настроения. Что для одной эпохи порок, для другой - достоинство. Прозрачная ясность экзотерического Аристотеля с веками обретала привкус вульгарности. Души охватывала страсть к таинственному, любовь к потаенному и сокровенному, что оживило интерес к эзотерическому Аристотелю, где за внешней суровостью проступили глубина и очарование. Опыт многих поколений понадобился, чтобы оценить красоту зрелости".
Философский энциклопедический словарь
АРИСТОТЕЛИЗМ – философское направление, исходящее из философии Аристотеля (см. АРИСТОТЕЛЬ, ПЕРИПАТЕТИКИ). В послеклассическую эпоху особенно сильное влияние аристотелизм оказал на араб. (Аверроэс) и евр. (Маймонид) философию; начиная с 18 в. он владел умами философов Запада; распространению аристотелизма содействовали Альберт Великий и Фома Аквинский, конечно, внесшие в него – что было обусловлено влиянием христианства – существенные изменения. Аристотелизм стал философской основой современной католич. неосхоластики. В эпоху Возрождения попавшие в Италию визант. ученые внесли в аристотелизм живую струю, противопоставив гуманизм схоластике; в Германии схоластика как католич. (Суарес), так и протестант. (Меланхтон) толка основывалась на аристотелизме. см. также НЕОТОМИЗМ.
Философский энциклопедический словарь 2
        1) в узком смысле — учение последователей Аристотеля (не совпадает с понятием перипатетической школы, т. к. древние перипатетики после Теофраста до 1 в. до н. э. по существу никак не связаны с А.); 2) в более широком смысле об А. говорят применительно к истории истолкования, распространения, переводов и влияния соч. Аристотеля, а также в связи с усвоением учения Аристотеля в различных ср.-век. теологич. традициях. Термин «А.» — новоевроп. происхождения, однако греческий глагол («аристотелизировать») впервые встречается у Страбона (XIII, 1, 54) применительно к возрождению А. в 1 в. до н. э.
        Об истории антич. греч. А. см. Перипатетическая школа.
        Ранняя вост. патристика отталкивается от неоплатонизма и свободна от влияния Аристотеля за исключением Немесия Эмесского и Иоанна Филопона. Осуждая ересь Евномия, Василий Великий, Григорий Нисский и Феодорит усматривают её корни в аристотелевской силлогистике. Проникновение понятийного аппарата и терминологии Аристотеля в христ. теологию происходит в соч. Леонтия Византийского (ок. 475 — ок. 543), от которого в этом отношении зависит Максим Исповедник. Соч. о животных используются в традиции «Шестодневов» (начиная с «Шестоднева» Василия Великого). Офиц. признание (в качестве «служанки» теологии) логика Аристотеля получает в «Диалектике» Иоанна Да-маскина. Оживление комментаторской традиции в 11 в. связано с деятельностью платоника Михаила Пселла и его учеников Михаила Эфесского и Иоанна Итала. Дальнейшая традиция комментирования представлена Феодором Продромом и Иоанном Цецисом (12 в.), Ни-кифором Влеммидом (13 в., его аристотелианские учебники логики и физики получили в Византии широкое распространение), Георгием Пахимером («Сокращённый очерк аристотелевской философии»), Мануилом Хо-лоболом (преподавал в Константинопольской школе с 1267), Феодором Метохитом (ум. 1332) и др. Полемика между Плифоном («О различиях платоновской и аристотелевской философии», ок. 1439), отвергавшим не только аверроистич. и томистский А., но и А. как таковой, и Георгием Схоларием (Геннадием, «Против пли-фоновых апорий, касающихся Аристотеля»), защитником томистского А., предвосхищает борьбу «платоников и аристотеликов» в Италии в 15 в. Самый значит. памятник визант. А.— сотни рукописей соч. Аристотеля (древнейшие — 9—10 вв.), сохранившие для нас Corpus Aristotelicum.
        Сирийский А. послужил связующим звеном между греч. и араб. А. Логич. соч. Аристотеля (гл. обр. «Категории», «Герменевтика» и «Первая аналитика») и «Введение» Порфирия были усвоены сирийскими несториа-нами для целей теологии, гомилетики и апологетики. Традицию открывает Ива, епископ Эдесский с 435, его современники Куми и Проб, преподаватели Эдесской тео-логич. школы, впервые перевели на сирийский яз. части «Органона» и «Исагога» Порфирия. После закрытия Эдесской школы имп. Зеноном (489) несториане переселились в Персию, логич. соч. Аристотеля продолжали изучаться в теологич. школе в Нисибине. Сиро-монофизитская традиция перевода и комментирования Аристотеля на сирийский яз. связана с именами Иоанна бар Афтонии (ум. 558), Севера Себохта (ум. 667), Иакова Эдесского (ок. 633—708), епископа Георгия (ум. 724) и католикоса Хейнан-ишо I. Крупнейший представитель сирийской учёности того времени — Сергий, архиятр («гл. врач») г. Решайн в Месопотамии (ученик Иоанна Филопона), переводчик Галена и Аристотеля и автор оригинальных логических трактатов (ум. 536).
        Первые переводы Аристотеля на араб. яз. (с сирийского) были сделаны сирийскими врачами из Гундиша-пура, приглашёнными Аббасидами в Багдад в кон. 8 в. в качестве лейбмедиков. Переводч. дело упрочилось с учреждением халифом аль-Мамуном в 832 в Багдаде «Дома мудрости». Самыми выдающимися переводчиками Аристотеля в 9—10 вв. были несторианин Хунайн ибн Исхак (ум. 877) и его сын Исхак ибн Хунайн (ум. 910 или 911). Крупнейшими представителями А. в араб. мире были Кинди, Рази, Фараби, Ибн Сина, Ибн Баджа, Ибн Туфайль, Ибн Рушд. Противником А. был Газали, который написал «Ниспровержение философов», но предпослал ему др. соч.— «Стремление философов», где излагалась аристотелевская система (логика, метафизика и физика); однако именно это соч., переведённое в сер. 12 в. Домиником Гундисальви в Толедо на лат. яз., стало на лат. Западе одним из самых популярных учебников А. Арабы восприняли А. из позднеантич. (неоплатонич.) традиции, что наложило печать на араб. образ Аристотеля; ср. особенно неоплатонизированный А. у Кинди и идеи эманации и провидения у Ибн Сины. Подлинной признавалась «Теология Аристотеля» — извлечение из «Эннеад» Плотина. В то же время араб. А. оказался более тесно связанным с конкретными науками — медициной, астрономией, математикой, и его в меньшей степени стремились приноровить к букве Кораиа, чем на Западе — к Библии: Фараби и Ибн Сина, не говоря уже об Ибн Рушде, прямо учили о вечности мира.
        В ср.-век. евр. философии об А. можно говорить с сер. 12 в.— начиная с «Возвышенной веры» (1161, на араб. яз.) Авраама бен Давида из Толедо, сочинения, направленного против неоплатонич. направления Ибн Гебироля. Наиболее значит. попытка создания «евр. схоластики» — синтеза иудаизма и А.— принадлежит Маймониду, «Путеводитель блуждающих» которого был переведён на лат. яз. по заказу Фридриха II и использовался уже Вильгельмом Овернским. Учение Аристотеля о вечности мира уступает в евр. философии место библейскому креационизму, однако в познании подлунного мира Аристотель наделяется непререкаемым авторитетом. В 13—14 вв. философия араб. аристотеликов распространяется в иудейской среде в Испании и Провансе (многочисл. переводы с араб. на евр. яз., сопровождаемые комментариями). Крупнейшим комментатором парафраз и комм. Ибн Рушда был Леви бен Герсон (1288—1344), отрицавший, в частности, творение из ничего.
        До 12 в. единств. соч. Аристотеля, известным на лат. Западе, были «Категории» и «Герменевтика» в лат. пер. Боэция, которые вместе с комм. Боэция и пер. «Введения» Порфирия составляли т. н. старую логику (1о-gica vetus). К сер. 12 в. был хорошо известен весь «Органон» (его остальные книги получили назв. «новой логики» — logica nova), гл. обр. благодаря шартрской школе. Переводы с араб. яз. (при дворе епископа Рай-мунда в Толедо) и непосредственно с греч. яз. (особенно в Палермо, при дворе норманнских королей) осуществлялись параллельно, причём, как показали исследования последних десятилетий, доля ранних переводов с греч. яз. в целом больше, чем переводов с араб. яз. Самые ранние переводы с греч. яз. принадлежат Якову Венецианскому (1128) и архидиакону Катании Генриху Аристиппу (ум. 1162), выдающимися переводчиками с араб. яз. были Герард Кремонский (ум. 1187 в Толедо) и Михаил Скот (первые десятилетия 13 в.); одним из самых плодовитых переводчиков с греч. яз. во 2-й пол. 13 в. был доминиканец Вильем из Мербеке. Распространению естеств.-науч. идей А. способствовали врачи и натуралисты (Даниил из Морлея, «О природе горнего и дольнего», 1175—85; Альфред Англичанин, «О движении сердца», комм, к «Метеорологии», ок. 1200; Петр Испанский, 13 в.). В «Похвалах божеств. мудрости» Александра Некама (ум. 1217) Аристотель уже «учитель Афин, вождь, глава, слава Вселенной». Самым выдающимся англ. аристотеликом рубежа 12—13 вв. был Роберт Гроссетест, переведший с греч. яз. значит, часть «О небе» и комм. Симпликия к этому трактату, всю «Никомахову этику» с комм, и написавший комм, ко «Второй аналитике» и «Физике». В Оксфордский и Парижский унты А. проникает в нач. 13 в., причём в Париже он подвергался многочисл. запретам (1209, 1215, 1231, 1263), касающимся гл. обр. соч. по физике и метафизике. В 1255 факультет искусств в Париже предписывает изучение всех соч. Аристотеля. Широкое проникновение А. в католич. теологию (и христианизация учения Аристотеля) связано с деятельностью доминиканцев Альберта Великого и Фомы Аквинского (си, также Томизм, Схоластика), которая наталкивалась на сопротивление как со стороны францисканцев, державшихся старой платоническо-августинианской традиции, так и со стороны аверроизма (Сигер Брабантский). С запретами 13 в. контрастируют статуты 1366, требующие от лиценциата факультета искусств знания не только логич., но и естеств.-науч. соч. Аристотеля и «Метафизики», а от магистра этого факультета — знания «Этики» и первых трёх книг «Метеорологии». В 14 в. получает распространение новый жанр комментария — «вопросы» по поводу аристотелевских проблем, ответы на которые подчас содержали оригинальные взгляды комментатора (напр., «Вопросы» Жана Буридаяа к «Политике»), В 14 в. появляются и первые переводы Аристотеля на новоевроп. языки (Николай Орем).
        В эпоху Возрождения уровень текстологии, истолкования и переводов Аристотеля значительно возрастает, особенно благодаря переселению в Италию таких учёных греков, как Мануил Хрисофор (1355—1415), учеником которого был Л. Бруни, Иоанн Аргиропул (1417— 1473), Феодор Газа (1400—75), Георгий Трапезундский (1396—1486) и кардинал Виссарион (1403—72). Соч. Аристотеля начинают печататься, причём, согласно Сар-тону, среди науч. изданий 15 в. они занимают по количеству заглавий (98) 2-е место после соч. Альберта Великого (151). 1-е полное изд. в лат. пер. выходит в Падуе в 1472—74, греч. («Альдина») — в Венеции в 1495— 1498. Борьба против схоластич. и араб. А. (оба зачисляются в категорию «варварского») сопровождается стремлением к восстановлению «подлинного» Аристотеля. Филос. жизнь 15—16 вв. сосредоточена вокруг оппозиции Платон — Аристотель (ср. полемику Георгия Трапезундского с Виссарионом и др.). Флорентийские платоники (Фичино, Пико делла Мирандола) продолжают неоплатонич. традицию «согласования», рассматривая А. как «подготовку» к платонизму. Оплотом аверроистич. А. остаются в 15—16 вв. сев.-итал. города, прежде всего Болонья и Падуя (см. Падуанская школа). Знакомство с новооткрытым комм. Александра Афродисийского к «О душе» породило в 16 в. долголетний спор между «александристами» (Помпонацци, Я. Дзабарелла), утверждавшими смертность человеч. души, и «аверроистами», модифицировавшими учение о «единстве интеллекта» в духе неоплатонич. толкования Симпликия.
        Позиция Лютера с его возвращением к августиниан-ству была сугубо антиаристотелевской («князь философов» был назван Лютером «князем мрака»). Однако потребность в системосозидании побудила уже Меланх-тона насаждать А. в протестантских школах; аристотелевскую метафизику вводят в протестантскую теологию Тауреллус (1547—1606), Тимплер (1567—1624), X. Шейблер (1589—1653), И. Томазиус (1622—84). Параллельный процесс насаждения томистского А. в системе образования и теологии в католич. странах после Тридентского собора известен иод назв. «второй схоластики» (см. Суарес).
        Науч. революция 17 в. и формирование механистич. картины мира приводят к падению А. в естествознании (см. Галилей, Кеплер, Ф. Бэкон, Гассенди), однако Лейбниц, подтвердив приговор физике Аристотеля, в метафизике возвращается к аристотелианскому телео-логизму (см. Энтелехия). О томистском А. в новое время см. в статьях Неотомизм, Неосхоластика.
        Рукописи Аристотеля и ср.-век. переводы: M о -г a u ? Р., Harlfinger D., W i e s n e r J., Die griechischen Manuscripte des Aristoteles, Bd l, B.—N. Y., 1976; большую часть сохранившихся араб. пер. издал Badawi Abdurrahman в Каире, в том числе «Органон» (1948), «Риторику» (1959), «Поэтику» (1958), «О душе», «О небе» и «Метеоролргию» (1960); Т k a t s с h J., Die arabische Ubersetzung der Poetik des Aristoteles und die Grundlage der Kritik des griechischen Textes, Bd 1—2, W.— Lpz., 1928—32; Steinschneider M., Die hebraischen Ubersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher, Graz, 19562; Aristoteles Latinus, Bruges — P., 1952 — (Corpus philosophorum medii aevi); Corpus Latinum commentariorum in Aristotelem Graecorum, Louvain, 1957—.
        Зубов В. П., Аристотель, M., 1963, с. 194—349 (общий очерк А. и подробная библ.); During I., Von Aristoteles bis Leibniz, «Antike und Abendland», 1954, Bd 4, S. 118—54; визант. ?.: O e h l e r, Aristotle in Byzantium, «Greek, Roman and Byzantine Studies», 1964, v. 5, p. 133—46; M o r a u ? P., D'Ari-stote a Bessarion. Trois exposes sur l'histoire et la transmission de l'aristotelisme grec, [Quebec), 1970; араб. ?.: B a d a w i ?., La transmission de la Philosophie grecque au monde arabe, P., 1968; Opelt I., Griechische Philosophie bei den Araben, Munch., 1970; вап.европ. A.: Steenberghen F. van, Aristote en Occident, Louvain, 1946; его ж e, La Philosophie au 13 siede, Lou-vain —P., 1966; Bloch E., Avicenna und die Aristotelische Linke, B., 1952; Petersen P., Geschichte der Aristotelischen Philosophie im protestantischen Deutschland, Stuttg., 19642; Pla-ton et Aristote a la Renaissance, 16 Colloque international do Tours, P., 1976.
        см. также лит. к статьям Аверроизм, Схоластика.
        А.В. Лебедев.
Если вы желаете блеснуть знаниями в беседе или привести аргумент в споре, то можете использовать ссылку:

будет выглядеть так: АРИСТОТЕЛИЗМ


будет выглядеть так: Что такое АРИСТОТЕЛИЗМ